Traducción generada automáticamente
Mrs. Washington
The Gigolo Aunts
Sra. Washington
Mrs. Washington
SRA. WASHINGTON"MRS. WASHINGTON"
(Brouwer/Gibbs/Hurley/Hurley)(Brouwer/Gibbs/Hurley/Hurley)
Di Sra. Washington vives justo en la calleSay Mrs. Washington you live right down the street
¿Por qué me miras de esa manera cada vez que nos encontramos?Why do you look at me that way each time we meet?
Esta vida ocupada tuya parece que está cavando muy profundoThis busy life of yours they seem like they are digging really deep
¿Me dejarías - podrías dejarme saber? ¡oh!Would you let me - could you let me know? oh!
¿Me dejarías - podrías dejarme saber? ¡oh!Would you let me - could you let me know? oh!
¿Podrías dejarme - me dejarías saber? ¡oh!Could you let me - would you let me know? oh!
Di Sra. Washington tus recuerdos deben ser vastosSay Mrs. Washington your memories must be vast
Siempre te sientas allí en tu porche viendo pasar a los enemigosYou always sit there on your porch watching foes pass
Me pregunto en qué piensas, pero me da miedo preguntarI wonder what it is you think about but I'm afraid to ask
¿Podrías dejarme - me dejarías saber? ¡oh!Could you let me - would you let me know? oh!
¿Podrías dejarme - me dejarías saber? ¡oh!Could you let me - would you let me know? oh!
¿Me dejarías - podrías dejarme saber? ¡oh!Would you let me - could you let me know? oh!
¿Saber? ¡oh!Know? oh!
¿Saber? ¡oh!Know? oh!
¡Saber!Know!
¿Ahora podrías dejarme saber?Now could you let me know?
Di Sra. Washington allí desde tu persianaSay Mrs. Washington there from your window shade
Mientras llegaba a casa tambaleándome tarde en un (?) de rabiaAs I came stumbling home late in a (?) of rage
Sabes que estoy buscando algún tipo de salvador y algún tipo de cambioYou know I'm looking for some kind of saviour and some kind of change
¿Podrías dejarme - me dejarías saber? ¡oh!Could you let me - would you let me know? oh!
¿Podrías dejarme - me dejarías saber? ¡oh!Could you let me - would you let me know? oh!
¿Me dejarías - deberías dejarme saber? ¡oh!Would you let me - should you let me know? oh!
¿Saber? ¡oh!Know? oh!
¿Saber? ¡oh!Know? oh!
¿Me dejarías...Would you let me ...
¿Podrías dejarme saber?Could you let me know?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Gigolo Aunts y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: