Traducción automática

La Chine
Gilbert Becaud
China
La Chine
Yang Tsu Kyang kam von weit herYang Tsu Kyang est venu de loin
Yang Tsu Kyang kommt nach PekingYang Tsu Kyang arrive à Pékin
Was für eine Stadt!Quelle ville !
Das ist China!C'est la Chine !
(China!)(China !)
Wie er gibt es vieleComme lui, il y en a plein
Avenue des Langen FriedensAvenue de la Longue Paix
Wie er sind sie extra gekommenComme lui sont venus exprès
Acht hunderttausend!Huit cent mille !
Das ist China!C'est la Chine !
(China!)(China !)
In Peking erscheint der große TagÀ Pékin, le Grand Jour paraît
Sie kommen durch alle StraßenIls arrivent par toutes les rues
Sie sind hier, zwei Millionen und mehrIls sont là, deux millions et plus
Die trampeln!Qui piétinent !
Das ist China!C'est la Chine !
(China!)(China !)
Und die Menge verstummt plötzlichEt la foule soudain s'est tue
Eine Stimme sprach von weit herUne voix a parlé de loin
Diese Stimme sprach so, so gutCette voix a parlé si, si bien
So ruhig!Si tranquille !
Das ist ChinaC'est la Chine
(China!)(China !)
Yang Tsu Kyang wird morgen groß seinYang Tsu Kyang sera grand demain
Und sie singen die Freude heute AbendEt ils chantent la joie ce soir
Und sie skandieren die Worte der HoffnungEt ils scandent les mots d'espoir
Das EvangeliumL'Evangile
Von China!De la Chine !
(China!)(China !)
Und steigen in die ReisebusseEt remontent dans les autocars
Das ist China! {x2}C'est la Chine ! {x2}
(China!)(China !)
China!La Chine !




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gilbert Becaud y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: