Traducción generada automáticamente

Le condamné
Gilbert Becaud
Los condenados
Le condamné
Cuando me juzgaron, no entendí lo que querían de míQuand ils m'ont jugé, je ne comprenais pas ce qu'ils voulaient de moi
Cuando me juzgaron, no entendía lo que estaba haciendo allíQuand ils m'ont jugé, je ne comprenais pas ce que je faisais là
Había un hombre de rojo que estaba burbujeando sobre míY avait un homme en rouge qui s'acharnait sur moi
Preciso como un rayo y pesado como la leyPrécis comme la foudre et lourd comme la loi
No sabía que era tan violento, era tan violentoJe ne savais pas que j'étais si violent, que j'étais si violent
No sabía que era tan malo, era tan maloJe ne savais pas que j'étais si méchant, que j'étais si méchant
Sí, pero en mi defensa, alguien más ha sido pegadaOuais, mais pour ma défense, un autre a palabré
Hacer que sus mangas vuelen al viento de sus ideasFaisant voler ses manches au vent de ses idées
No sabía que era tan pequeña, que era tan pequeñaJe ne savais pas que j'étais si petit, que j'étais si petit
No sabía que era tan amable, que era tan amableJe ne savais pas que j'étais si gentil, que j'étais si gentil
Solo soy un hombre, solo un hombre y tengo miedoJe ne suis qu'un homme, rien qu'un homme et j'ai peur
Solo frente a toda esta gente buenaTout seul devant tous ces gens de bien
Que sacan los secretos de mi corazón al aire libreQui étalent au grand jour les secrets de mon coeur
Y no entiendo nada al respectoEt n'y comprennent rien
Caballeros del jurado, no me juzguen demasiado, no me juzguen demasiadoMessieurs les jurés, ne me jugez pas trop, ne me jugez pas trop
Caballeros del jurado, pónganse en mi piel, pónganse en mi pielMessieurs les jurés, mettez-vous dans ma peau, mettez-vous dans ma peau
Mira en el hielo las cabezas de tus hombres fuertesRegardez dans la glace vos têtes d'hommes forts
Verás las caras del corredor de la muerteVous verrez les grimaces des condamnés à mort
Cuando llegaron a casa, bajaron los ojos, bajaron los ojosQuand ils sont rentrés, ils ont baissé les yeux, ils ont baissé les yeux
Habían juzgado a un hijo del buen Dios, un hijo del buen DiosIls avaient jugé un enfant du bon Dieu, un enfant du bon Dieu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gilbert Becaud y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: