Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 45

La retraite

Gilbert Becaud

Letra

Retirada

La retraite

Conocí el camino a mi pequeña fábrica
J' connaissais l' chemin de ma p'tite usine

A pesar de que mi moto iba sola, uh, uh, uh, uh
Même que mon vélo y allait tout seul, heu heu heu

Seis horas menos un cuarto
Six heures moins l' quart

Seis horas y un cuarto
Six heures et quart

Un café negro doble
Un double café noir

No era la fábrica rodeada de rejillas
C'était pas l'usine cernée par des grilles

No estábamos apuntando, dijimos hola
On ne pointait pas, on disait bonjour

Solía hacer botines
J' faisais des bottines

Con mi máquina
Avec ma machine

Una cobra diecinueve modificada treinta y tres
Une cobra dix-neuf modifiée trente-trois

Bueno, entonces
Alors, bien !

¡Oh, genial!
Super bien !

Coro
{Refrain:}

La jubilación es mucho tiempo
Ah la la, c'est long, la retraite

¡Oh, eso es mucho tiempo!
Ah la la, c'est long !

Te hace gaga, retiro
Ça te rend gaga, la retraite

¡La jubilación es estúpida!
La retraite, c'est con !

La jubilación te hace gruñón
Ça te rend grognon, la retraite

¡Te hace mover!
Ça te rend bougon !

El retiro te hace viejo
Ça te fait tout vieux, la retraite

¡Retiro, no es bueno!
La retraite, pas bon !

No es sólo un día, estamos en una pequeña huelga
V'là-t-y pas qu'un jour, on s' fait une petite grève

El jefe y nosotros, sólo para intentar, hey hey hey hey
Le patron et nous, juste pour essayer, hé hé hé

¡Por las setas!» gritó el jefe
"Aux champignons !" cria l' patron

Por la noche, todos éramos negros
Au soir, on était tous noirs

Este es el regreso de los jóvenes soldados
V'là l' retour des jeunes qu'étaient militaires

Necesitan trabajo, lo que es más normal, mmm mmm mmm
Leur faut du travail, quoi de plus normal, mmm mmm mmm

Recibí mi carta, tenemos que irnos
J'ai r'çu ma lettre, il faut partir

¿Qué va a venir mi máquina?
Qu'est-ce que ma machine elle va d'venir

¿Sin mí?
Sans moi ?

Todos perdidos
Toute paumée

al coro
{au Refrain}

Así que colgué una musette y un tazón
Alors j'ai raccroché musette et gamelle

Pero voy a echar un vistazo de vez en cuando, hey hey hey hey
Mais j' vais d' temps en temps jeter un coup d'œil, hé hé hé

Porque hay un escándalo que me molesta
Car y a un scandale qui m' turlupine

He oído que van a disparar mi máquina
Paraît qu'y vont virer ma machine

Como yo
Comme moi

Igual que yo
Tout comme moi

al coro
{au Refrain}

¡No está bien!
Pas bon !

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gilbert Becaud e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção