Traducción generada automáticamente

Un instant d'éternité
Gilbert Becaud
Un instante de eternidad
Un instant d'éternité
Solo tenemos un pedazo de asientoOn n'a qu'un bout de strapontin
En el gran teatro de la felicidadAu grand théâtre du bonheur
Somos pasajeros clandestinosOn est passagers clandestins
Entre los viajerosParmi les voyageurs
Solo tenemos un pedazo de nocheOn n'a qu'un bout de nuit
Para amarnosPour se faire l'amour
Solo tenemos una hora o dosOn n'a qu'une heure ou deux
Para amarnos por siempreA s'aimer pour toujours
{Estribillo:}{Refrain:}
Un instante de eternidadUn instant d'éternité
Es bueno tomarlo, prolongarloC'est bon à prendre, à prolonger
Un desafío infinitoUn défi à l'infini
Un gesto desafiante al paraísoUn pied de nez au paradis
Es bueno dejarse llevar por los sueñosC'est bon de se laisser rêver
Y tocar a cuatro manosEt de jouer à quatre mains
Una sinfonía incompletaUne symphonie inachevée
Olvidando el mañanaEn oubliant demain
Qué bien estamos en el paraísoQu'est-ce qu'on est bien au paradis
De los encuentrosDes rendez-vous !
El mundo, esta noche,Le monde, cette nuit,
Puede prescindir de nosotrosPeut se passer de nous
{Repetición del estribillo}{au Refrain}
Mi cigarrillo que se apagaMa cigarette qui s'éteint
El sol que hace lo que puedeLe soleil qui fait ce qu'il peut
Para encender en la lejaníaPour allumer dans le lointain
Un pequeño día fríoUn petit jour frileux
No digo 'Volveré'Je dis pas "Je reviendrai"
No lo séJe n'en sais rien
Pero sé que reviviréMais je sais que je revivrai
Si regresoSi je reviens
Un instante de eternidadUn instant d'éternité
En una estrella inhabitadaSur une étoile inhabitée
Un desafío infinitoUn défi à l'infini
Un gesto desafiante, mira, al paraísoUn pied de nez, tiens, au paradis
{Coros:}{Choeurs:}
Un instante de eternidadUn instant d'éternité
Es bueno tomarlo, prolongarloC'est bon à prendre, à prolonger
Un desafío infinitoUn défi à l'infini
Un gesto desafiante al paraíso!Un pied de nez au paradis !



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gilbert Becaud y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: