Traducción generada automáticamente

Encore une fois
Gilbert Becaud
Una vez más
Encore une fois
Estación de Lyon AmaneceGare de Lyon Le jour se lève
No he terminado mi sueñoMoi j'ai pas fini mon rève
Café negro, ducha heladaCafé noir douche glacée
Es difícil despertarDifficile de se reveiller
Me mantiene febrilCa me tient commu une fièvre
Este sabor de ti en mis fiebresCe goût de Toi sur mes fèvres
Y vuelvo a pensar en tiEt je pense à toi encore une fois
Rápidamente el ascensor el cocheVite l'ascenseur la voiture
Comienza a toda velocidadCa démarre à tout allure
La radio reproduce cancionesLa radio joue des chansons
Estoy atrapado en la NaciónJe suis coincé à la Nation
Las ocho y cuarto de finales de noviembreHuit heures et quart fin Novembre
¿Por qué no vivimos juntos?Pourquoi on vit pas ensemble
Y vuelvo a pensar en tiEt je pense à toi encore une fois
Las secretarias de oficinaLe bureau les secrétaires
Lo feo y el negocioLes affreux et les affaires
Este maravilloso teléfonoCe téléphone merveilleux
Tienes Berlín en el canal dosVous avez Berlin sur la deux
Nunca eres tú quien me llamaSee'est jamais toi qui m'appelle
Hasta pronto, señoritaAuf wieder sehn Mademoiselle
Y vuelvo a pensar en tiEt je pense à toi encore une fois
Reunión para una campañaRéunion pour une campagne
Lanzamos un nuevo champánOn lance un nouveau champagne
No he leído el archivoJe n'ai pas lu le dossier
Marketing y publicidadMarketing et publicité
Hola, ¿qué pasa con el champán?Tiens, à propos de Champagne
Me da ideasCa me donne des idées
Y vuelvo a pensar en tiEt je pense à toi encore une fois
Almuerzo con la prensaDéjeuner avec la presse
Explicaciones rápidasExplications en vitesse
Mi corazón y mi cabeza están en otra parteJ'ai le coeur, la tête ailleurs
Aún no son las tresIl n'est pas tout à fait quinze heures
¿Dónde estás en esta ciudad?Où est-tu dans cette ville
Me encanta cuando te maquillasJ'adore quand tu te maquilles
Y vuelvo a pensar en tiEt je pense à toi encore une fois
Y luego llego a mi pisoEt puis j'arrive à mon étage
Me dejaste un mensajeTu m'as laisse un message
Un número para llamarteUn numéro où t'appeler
¿Quién siempre llama y está ocupado?Qui sonne toujours occupé
Me están llamando a la otra líneaOn m'appelle sur l'autre ligne
No puedo devolverte la llamadaJe te rappelle impossible
Te necesito de nuevoJ'ai besoin de toi encore une fois
En algún lugar te imaginoQuelque part je t'imagine
Frente a estas paredes de ventanasDevant ces mures de vitrines
Almuerzo con la prensaDéjeuner avec la presse
Explicaciones rápidasExplications en vitesse
Mi corazón y mi cabeza están en otra parteJ'ai le coeur, la tête ailleurs
Aún no son las tresIl n'est pas tout à fait quinze heures
¿Dónde estás en esta ciudad?Où est-tu dans cette ville
Me encanta cuando te maquillasJ'adore quand tu te maquilles
Y vuelvo a pensar en tiEt je pense à toi encore une fois
Y luego llego a mi pisoEt puis j'arrive à mon étage
Me dejaste un mensajeTu m'as laisse un message
Un número para llamarteUn numéro où t'appeler
¿Quién siempre llama y está ocupado?Qui sonne toujours occupé
Me están llamando a la otra líneaOn m'appelle sur l'autre ligne
No puedo devolverte la llamadaJe te rappelle impossible
Te necesito de nuevoJ'ai besoin de toi encore une fois
En algún lugar te imaginoQuelque part je t'imagine
Frente a estas paredes de ventanasDevant ces mures de vitrines
Hicimos una citaOn s'est donné rendez Vous
¿Recordarás dónde?Est-ce que tu te souviendras où
Este café en MontparnasseCe café de Montparnasse
Diecinueve horas, cómo pasa el tiempoDix neuf heures comme le temps passe
Te quiero de nuevoJ'ai envie de toi encore une fois
Llego un poco tempranoJe suis un peu en avance
Delante de mi whisky de emergenciaDevant mon whisky d'urgence
Vendrás, no vendrásTu viendras, tu viendras pas
Me digo cualquier cosaJe me raconte n'importe quoi
Vaya camarero lo mismoAllez barman la même chose
Tarareo La vie en RoseJe fredonne La vie en Rose
Estoy en un estado de nuevoJe suis dans un état encore une fois
Y de repente llegas túEt puis d'un coup tu arrives
De repente es bueno estar vivoTout d'un coup see'est bon de vivre
Es tu cuerpo lo que estoy tocandoC'est bien ton corps que je touche
Es tu cara, tu bocaC'est bien ton visage ta bouche
No puedo esperar a que termine el díaVivement que le jour s'achève
Que siga mi sueñoQue je continue mon rève
Ya no puedo soportarte másJ'en peux plus de toi encore une fois
Y el tiempo, el tiempo correEt le temps, le temps cavale
Es la persecución infernalC'est la poursuite infernale
Hormigas y cigarrasLes fourmis et les cigales
Ya no veo pasar las estacionesNe voient plus passer les saisons
Mañana es el fin del mundoSee'est demain la fin do monde
Pero como estamos solos en el mundoMais puisqu'on est seul au monde
Lo haremos de nuevoOn le refera encore une fois
Didier Barbelivien termina sus palabrasDidier Barbelivien finit ses paroles
Gilbert termina la MúsicaGilbert termine la Musique



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gilbert Becaud y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: