Traducción generada automáticamente

Mãe da Manhã
Gilberto Gil
Mutter des Morgens
Mãe da Manhã
mein Gesang in der Dunkelheitmeu canto na escuridão
meine Stimme, mein Haltminha voz, meu amparo
Ring aus Licht, das den Tag erwecktaro de luz nascente do dia
entsteht in der Höhle des Schmerzesbrota na gruta da dor
Mutter des Morgens, für euch würde ich alles tunmãe da manhã, de tudo eu faria
um eure Liebe zu bewahrenpra conservar vosso amor
Jahr für Jahr, eine Wallfahrta cada ano, uma romaria
ein Opfer, ein Geschenk, eine Blumeuma oferenda, uma prenda, uma flor
in jedem Moment, ein Korn der Freudea cada instante, um grão de alegria
Erinnerungen an eure Liebelembranças do vosso amor
Heilige Jungfrau MariaSanta Virgem Maria
ihr, die ihr die Mutter des Sohnes des Vaters des Tagesanbruchs seidvós que sois Mãe do Filho do Pai do Nascer do Dia
segnet meine Stimme, mein Gesangabençoai minha voz, meu cantar
in der Dunkelheit dieser Nostalgiena escuridão dessa nostalgia
schenkt uns das Licht des Mondscheinsdai-nos a luz do luar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gilberto Gil y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: