
La Lune de Gorée
Gilberto Gil
La Lune de Gorée
La lune qui se lève
Sur l'île de gorée
C'est la même lune qui
Sur tout le monde se lève
Mais la lune de gorée
A une couleur profonde
Qui n'existe pas du tout
Dans d'autres parts du monde
C'est la lune des esclaves
La lune de la douleur
Et la peau qui se trouve
Sur les corps de gorée
C'est la même peau qui couvre
Tous les hommes du monde
Mais la peau des esclaves
A une douleur profonde
Qui n'existe pas du tout
Chez les autres hommes du monde
C'est la peau des esclaves
Un drapeau de liberté
A Lua de Goreia
A Lua que se ergue
Na ilha de Goreia
É a mesma Lua
Que se ergue em todo o mundo
Mas a Lua de Goréia
Tem uma cor profunda
Que não existe
Em outras partes do mundo
É a Lua dos escravos
É a Lua da dor
E a pele que há
No corpo de Goreia
É a mesma pele que cobre
Todos os homens do mundo
Mas a pele dos escravos
Tem uma dor profunda
Que não existe não
Nos outros homens do mundo
É a pele dos escravos
Uma bandeira de liberdade



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gilberto Gil y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: