Traducción generada automáticamente

Sandra
Gilberto Gil
Sandra
Sandra
Mary AparecidaMaria Aparecida
Because it appeared in lifePorque apareceu na vida
Maria SebastianaMaria Sebastiana
Because God made it so beautifulPorque Deus fez tão bonita
Mary of LourdesMaria de Lourdes
Because she asked me for a song for herPorque me pediu uma canção pra ela
CarmenitaCarmensita
Because she whispered welcomePorque ela sussurou seja bem-vindo
(In my ear)(No meu ouvido)
On the first nightNa primeira noite
When we arrived at the asylumQuando nós chegamos no hospício
And Lair, LairE Lair, Lair
Because you wanted to see mePorque quis me ver
And it was there in the asylumE foi lá no hospício
Salete made teaSalete fez chafé
What is a coffee tea that I like?Que é um chá de café queu gosto
And that weekE naquela semana
Drinking tea was an addictionTomar chafé foi um vício
Andréia at the premiereAndréia na estréia
On the second dayNo segundo dia
My ribbon bowsMeus laços de fita
It's CynthiaÉ Cintia
Because although it shocksPorque embora choque
Pink is a beautiful colorRosa é cor bonita
And AnnaE Ana
Because she looks like a gypsy from the islandPorque parece uma cigana da ilha
Dulcina becauseDulcina porque
She's a saint, she's a saint and she kissed me on the mouthÉ santa, é uma santa e me beijou na boca
BlueAzul
Because blue is color and color is faithPorque azul é cor e cor é fé
GirlMenina
I'm so insecureEu sou tão inseguro
Because the wall is too highPorque o muro é muito alto
And to take the leapE pra dar o salto
I tie myself to the towerMe amarro na torre
On top of the mountainNo alto da montanha
Tied to the towerAmarradão na torre
You can go all over the worldDá pra ir pro mundo inteiro
And wherever I go in the worldE onde quer que eu vá no mundo
I see my towerVejo a minha torre
Just swingÉ só balançar
That the rope takes meQue a corda me leva
Back to herDe volta pra ela
Oh, SandraOh, Sandra
Tied up in the tower, you can go all over the worldAmarradão na torre dá pra ir pro mundo inteiro
And wherever I go in the world, I see my towerE onde quer que eu vá no mundo, vejo a minha torre
Just swingÉ só balançar
May the rope take me back to herQue a corda me leva de volta pra ela
Maria de Lourdes because she asked me to write a song for herMaria de Lourdes porque me pediu uma canção pra ela
Dulcina becauseDulcina porque
She's a saint, she's a saint and she kissed me on the mouthÉ santa, é uma santa e me beijou na boca
Andréia at the premiereAndréia na estréia
On the second day my ribbon bowsNo segundo dia meus laços de fita
Just swingÉ só balançar
May the rope take me back to herQue a corda me leva de volta pra ela
Oh, SandraOh, Sandra



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gilberto Gil y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: