Traducción generada automáticamente

Tradição
Gilberto Gil
Tradition
Tradição
J'ai rencontré une fille qui venait de BarbalhoConheci uma garota que era do Barbalho
Une fille qui faisait du bruitUma garota do barulho
Elle sortait avec un gars qui était très intelligentNamorava um rapaz que era muito inteligente
Un gars vraiment différentUm rapaz muito diferente
Intelligent dans sa façon de prendre le tramInteligente no jeito de pongar no bonde
Et différent par son styleE diferente pelo tipo
Avec sa chemise ouverte et son jean américainDe camisa aberta e certa calça americana
Trouvé en contrebandeArranjada de contrabando
Et sortir de la banque et, en dévalisant, prendre le tramE sair do banco e, desbancando, despongar do bonde
Toujours en riant et toujours en chantantSempre rindo e sempre cantando
Toujours beau et toujours, toujours, toujours, toujours, toujoursSempre lindo e sempre, sempre, sempre, sempre, sempre
Toujours en riant et toujours en chantantSempre rindo e sempre cantando
J'ai rencontré cette fille qui venait de BarbalhoConheci essa garota que era do Barbalho
Cette fille qui faisait du bruitEssa garota do barulho
À l'époque où Lessa était gardien de but pour BahiaNo tempo que Lessa era goleiro do Bahia
Un gardien, une vraie garantieUm goleiro, uma garantia
À l'époque où la bande cherchait la bagarreNo tempo que a turma ia procurar porrada
Sur la base de fausse bravoureNa base da vã valentia
À l'époque où les noirs n'entraient pas dans le BahianoNo tempo que preto não entrava no Bahiano
Même par la porte de la cuisineNem pela porta da cozinha
J'ai rencontré cette fille qui venait de BarbalhoConheci essa garota que era do Barbalho
Dans le bus de LiberdadeNo lotação de Liberdade
Qui passait par l'arrêt des Quinze MystèresQue passava pelo ponto dos Quinze Mistérios
Allant du quartier à la villeIndo do bairro pra cidade
À la ville, je veux dire, au Largo do TerreiroPra cidade, quer dizer, pro Largo do Terreiro
Là où tout le monde allaitPra onde todo mundo ia
Tous les jours, tous les jours, tous les saints joursTodo dia, todo dia, todo santo dia
Moi, ma sœur et ma tanteEu, minha irmã e minha tia
À l'époque, celui qui gouvernait était Antonio BalbinoNo tempo quem governava era Antonio Balbino
À l'époque où j'étais gaminNo tempo que eu era menino
Gamin que j'étais et regarde, je remarquais déjàMenino que eu era e veja que eu já reparava
Une fille de BarbalhoNuma garota do Barbalho
Je remarquais tellement que j'ai fini par remarquerReparava tanto que acabei já reparando
Le gars avec qui elle sortaitNo rapaz que ela namorava
J'ai remarqué que le gars était très intelligentReparei que o rapaz era muito inteligente
Un gars vraiment différentUm rapaz muito diferente
Intelligent dans sa façon de prendre le tramInteligente no jeito de pongar no bonde
Et différent par son styleE diferente pelo tipo
Avec sa chemise ouverte et son jean américainDe camisa aberta e certa calça americana
Trouvé en contrebandeArranjada de contrabando
Et sortir de la banque et, en dévalisant, prendre le tramE sair do banco e, desbancando, despongar do bonde
Toujours en riant et toujours en chantantSempre rindo e sempre cantando
Toujours beau et toujours, toujours, toujours, toujours, toujoursSempre lindo e sempre, sempre, sempre, sempre, sempre
Toujours en riant et toujours en chantantSempre rindo e sempre cantando




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gilberto Gil y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: