Traducción generada automáticamente

Quem Me Deu Foi Lia
Gilberto Gil
Who Gave Me Was Lia
Quem Me Deu Foi Lia
I was on the edge of the beachEu estava na beira da praia
Listening to the beatOuvindo as pancadas
Of the sea watersDas águas do mar
This ciranda was given to me by LiaEssa ciranda quem me deu foi Lia
Who lives on the IslandQue mora na Ilha
Of ItamaracáDe Itamaracá
I was unaware of lifeEu estava sem saber da vida
The lost morningA manhã perdida
On the seashoreNa beira do mar
I was on the edge and didn't seeEu estava na beira e não via
That the sea promisedQue o mar prometia
To die, to unravelMorrer, deslindar
Then came that girlDepois veio aquela menina
And my body wantedE meu corpo queria
To grow, to sailCrescer, navegar
This morning of pain, this joyEssa manhã de dor, essa alegria
This new desire in front of the seaEssa vontade nova em frente ao mar
This first moved hopeEssa primeira esperança comovida
To have to, to have to crossDe ter de, de ter de atravessar
This open window, this balconyEssa janela aberta, essa varanda
This desperate and gentle morningEssa manhã desesperada e branda
This ciranda was given to me by LiaEssa ciranda quem me deu foi Lia
Who lives on the islandQue mora na ilha
Of ItamaracáDe Itamaracá



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gilberto Gil y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: