Traducción generada automáticamente

Refloresta (part. Gilsons e Bem Gil)
Gilberto Gil
Refloresta (feat. Gilsons et Bem Gil)
Refloresta (part. Gilsons e Bem Gil)
Maintenir debout ce qu'il reste, c'est pas suffisantManter em pé o que resta não basta
Car quelqu'un viendra abattre ce qu'il resteQue alguém virá derrubar o que resta
La solution, c'est de convaincre ceux qui ravagentO jeito é convencer quem devasta
De respecter la forêtA respeitar a floresta
Maintenir debout ce qu'il reste, c'est pas suffisantManter em pé o que resta não basta
Car la tronçonneuse vorace fait la fêteQue a motosserra voraz faz a festa
La solution, c'est de comprendre que ça suffitO jeito é compreender que já basta
Et de replanter la forêtE replantar a floresta
Des millions d'espèces, plantes et animauxMilhões de espécies, plantas e animais
Bourdonnements, cris, aboiements, tout çaZumbidos, berros, latidos, tudo mais
Hurlements, murmures, lamentations ancestralesUivos, murmúrios, lamentos ancestrais
Pourquoi ne laissons-nous pas notre monde en paix ?Por que não deixamos nosso mundo em paz?
Au-delà de la colline, le désert s'étendAlém do morro, o deserto se alastra
Partout sur la terre, des montagnes aux confinsPor toda a terra, da serra aos confins
Un tronc creux, une carapace de CanastraUm toco oco, um casco de Canastra
Où nous avons enterré des tamarinsOnde enterramos saguis
Maintenir debout ce qu'il reste, c'est pas suffisantManter em pé o que resta não basta
Presque tout l'or vert s'est envoléJá quase todo o ouro verde se foi
Maintenant, il est temps d'être reflorestaAgora é hora de ser refloresta
Que le cœur ne détruit pasQue o coração não destrói
Des millions d'espèces, plantes et animauxMilhões de espécies, plantas e animais
Bourdonnements, cris, aboiements, tout çaZumbidos, berros, latidos, tudo mais
Hurlements, murmures, lamentations ancestralesUivos, murmúrios, lamentos ancestrais
Pourquoi ne laissons-nous pas notre monde en paix ?Por que não deixamos nosso mundo em paz?
Maintenir debout ce qu'il reste, c'est pas suffisantManter em pé o que resta não basta
Car quelqu'un viendra abattre ce qu'il resteQue alguém virá derrubar o que resta
La solution, c'est de convaincre ceux qui ravagentO jeito é convencer quem devasta
De respecter la forêtA respeitar a floresta
Maintenir debout ce qu'il reste, c'est pas suffisantManter em pé o que resta não basta
Presque tout l'or vert s'est envoléJá quase todo o ouro verde se foi
Maintenant, il est temps d'être reflorestaAgora é hora de ser refloresta
Que le cœur ne détruit pasQue o coração não destrói
Que le cœur ne détruit pasQue o coração não destrói
Respecter la forêtRespeitar a floresta
Que le cœur ne détruit pasQue o coração não destrói
Replanter la forêtReplantar a floresta
Que le cœur ne détruit pasQue o coração não destrói



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gilberto Gil y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: