Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 41.022

Zamba de Navidad

Ginette Acevedo

LetraSignificado

Christmas Zamba

Zamba de Navidad

Christmas, Christmas,Navidad, navidad,
Tomorrow will be Christmas.Mañana será navidad.
Tonight is Christmas Eve,Esta noche es la nochebuena,
Tomorrow will be Christmas.Mañana será la navidad.
Tonight is Christmas Eve,Esta noche es la nochebuena,
Tomorrow will be Christmas.Mañana será la navidad.

Baby Jesus, Baby Jesus,Niño dios, niño dios,
Baby Jesus of the little monkeys,Niño dios de los changuitos,
Who like them, very poor,Que como ellos, muy pobrecito,
You will be born in a little ranch,En un ranchito vas a nacer,
Who like them, very poor,Que como ellos, muy pobrecito,
You will be born in a little ranch.En un ranchito vas a nacer.

Christmas through the salitral,Navidad por el salitral,
That arrived happily, that will leave happily,Que alegre llegó, que alegre se irá,
Leaving the poor little monkeys,Dejando a los pobres changos,
With much stinginess in their hearts,Mucha mezquina en el corazón,
Lararailarara la,Lararailarara la,
Stinginess in their hearts.Mezquina en el corazón.

Music.Música.

Below, ringing,Abajo, sonando,
The church bells,Las campanas de la iglesia,
And the little monkeys looking at the sky,Y los changos mirando al cielo,
Waiting for the baby to be born.Esperando al niño que ha de nacer.
And the little monkeys looking at the sky,Y los changos mirando al cielo,
Waiting for the baby to be born.Esperando al niño que ha de nacer.

Arrive now, arrive now,Llega ya, llega ya,
Riding on a little star,Montado en una estrellita,
The good little child arrivesLlega ya el niñito bueno
To console the poor little monkeys,A los pobres changos a consolar,
The good little child arrivesLlega ya el niñito bueno
To console the poor little monkeys.A los pobres changos a consolar.

Christmas through the salitral,Navidad por el salitral,
That arrived happily, that will leave happily,Que alegre llegó, que alegre se irá,
Leaving the poor little monkeys,Dejando a los pobres changos,
With much stinginess in their hearts,Mucha mezquina en el corazón,
Lararailarara la,Lararailarara la,
Stinginess in their hearts.Mezquina en el corazón.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ginette Acevedo y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección