Traducción generada automáticamente

EL AMOR DE TU VIDA (part. Jairo Vera)
Gino Mella
DIE LIEBE DEINES LEBENS (feat. Jairo Vera)
EL AMOR DE TU VIDA (part. Jairo Vera)
Wenn du mich so sehen würdest, wie ich dich sehe, wäre alles so andersSi te viera' como te veo yo, sería tan diferente
So ein Mädchen wie dich hab ich auf diesem Kontinent noch nie gesehenUna guachita como tú no había visto en este continente
Sag mir, wer dein Schöpfer ist, damit ich ihn persönlich beglückwünschen kannDime quién fue tu creador pa' felicitarlo personalmente
Umgeben von Frauen im ClubRodea'o de mujere' en el clu'
Aber wenn du nicht da bist, ist es nicht mein UmfeldPero si no está' tú, no es mi ambiente
Ich schau mir dein Profil anPaso meti'o en tu perfil
Auch wenn mir tausend Leute folgenAunque me siga mil gente
Würde ich mir wünschen, dass ich es binMe gustaría que sea' yo
Damit du siehst, wie es sich anfühltPa' que vеa' cómo se siente
Ich weiß, ich habe meine GeschichteSé quе tengo mi historial
Aber lass mich wenigstens versuchenPero al menos déjame que lo intente
Ich weiß, dass du verletzt wurdestYa sé que te dañaron
Aber nicht alle Männer lügenPero no todo' lo' hombres mienten
Wenn ich es für dich ernst meine, schwöre ich, ich werde dich in die Wolken bringenSi me pongo pa' ti, te juro que te voy a llevar a la' nube'
Ich werde die Liebe deines Lebens sein und du wirst die Liebe sein, die ich nie hatteVoy a ser el amor de tu vida y tú vas a ser el amor que nunca tuve
Wenn ich es für dich ernst meine, Baby, ich bin bereit, mich in dich zu verliebenSi me pongo pa' ti, bebecita, yo estoy puesto pa' que de ti me enchule
Die Lust ist dazu da, sie zu stillen, nicht um sich anzusammelnLa' gana' son pa' quitarla', no pa' que se acumulen
Wer hat dir wehgetan, dass du die 40 auf dein Gesicht bekommen hast?Quién fue el que te dañó pa' ponerle la. 40 en la carota
Und dein Körper bringt mich in StimmungY es que tu cuerpito me sube la nota
Er bringt mich in die Wolken, mehr als alle anderenMe lleva a la' nube', má' que todas la' otra'
Wichtig, dass ich dich berühre, ich mache dich zu meinem HaustierImportante te toque, lo hago mi mascota
Und dein Lächeln bringt mich umY es que tu sonrisa a mí me mata
Nichts für die Kamera, weil sie rettenNa' pa' la tele porque rescatan
Lass uns das auf meinem Geld machenVamo' a hacerlo encima de mi plata
Um die anderen Katzen zu vergessenPa' olvidarme de la' demá' gata'
Und du bist andersY es que está' distinta'
Ist es dein Aussehen?¿Será tu pinta?
Deine Insta-Fotos?Tus fotos de Insta'
Mama, du bist schönMami tú 'ta linda
Meine grauen Tage malt sie buntMis día' má' grises de colore' lo' pinta
Ein Mädchen wie dich hab ich in der Farbe gesehenUna chica como tú yo la veía e'tinta
Wenn ich es für dich ernst meine, schwöre ich, ich werde dich in die Wolken bringenSi me pongo pa' ti, te juro que te voy a llevar a la' nube'
Ich werde die Liebe deines Lebens sein und du wirst die Liebe sein, die ich nie hatteVoy a ser el amor de tu vida y tú vas a ser el amor que nunca tuve
Wenn ich es für dich ernst meine, Baby, ich bin bereit, mich in dich zu verliebenSi me pongo pa' ti, bebecita, yo estoy puesto pa' que de ti me enchule
Die Lust ist dazu da, sie zu stillen, nicht um sich anzusammelnLa' gana' son pa' quitarla', no pa' que se acumulen
Ich weiß, dass das männliche Geschlecht dir wehgetan hat, aber ich bin hier, um dich zu heilenSé que el género masculino te dañó, pero llegué yo pa' sanarte
Ich bin nicht wie die anderen, da gibt es nichts, worüber man sich Sorgen machen mussNo soy igual a lo' otro' no hay de qué preocuparse
Kumpel, wir haben es gut gemacht, wir haben geraucht und weitergemachtParce que chimba lo hicimo', fumamo' y seguimo'
Ich schiebe die Schuld nicht auf den AlkoholNo le hechí' la culpa al alcohol
Ich weiß, dass dir während des Aktes ein "Ich liebe dich" herausgerutscht istSé que se te salió un te quiero en plena penetración
Ich riskiere alles für dich wie ein Action-DoppelgängerYo me arriesgo por ti como doble de acción
Unsere Zukunft strahlt, setz dir Sonnenbrillen auf, BabyNuestro futuro brilla póngase gafas de Sol, bebé
Ich will, dass du meine Freundin bistQuiero que sea'i mi polola
Und nie wieder in deinem Leben wirst du dich allein fühlenY nunca má' en la vida se sentirá sola
Ruf mich an, denn es ist jetzt soweit, Mama, hab keine AngstLlámame de una que de una le llegó, mami, no tenga'i miedo
Wenn ich es für dich ernst meine, schwöre ich, ich werde dich in die Wolken bringenSi me pongo pa' ti, te juro que te voy a llevar a la' nube'
Ich werde die Liebe deines Lebens sein und du wirst die Liebe sein, die ich nie hatteVoy a ser el amor de tu vida y tú vas a ser el amor que nunca tuve
Wenn ich es für dich ernst meine, Baby, ich bin bereit, mich in dich zu verliebenSi me pongo pa' ti, bebecita yo estoy puesto pa' que de ti me enchule
Die Lust ist dazu da, sie zu stillen, nicht um sich anzusammelnLa' gana' son pa' quitarla', no pa' que se acumulen
Ey, eyEy, ey
Jairo Vera, zusammen mit Gino MellaJairo Ve-ra, junto a Gino Me-lla
Für dich, für dich, für dichPa' ti, pa' ti, pa' ti
Damit wir die Lust stillen, meine LiebePa' que matemo' la' gana' mi amor
707, brr707, brr
Sag es mir, Beste, noch einmalDímelo best, otra 'ez
Damit du dich verliebstPa' que te enamore'



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gino Mella y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: