Traducción generada automáticamente

Mi Polola (part. Jairo Vera, Ft Brytiago, Best y Abraham Wayne)
Gino Mella
Mi Polola (feat. Jairo Vera, Ft Brytiago, Best and Abraham Wayne)
Mi Polola (part. Jairo Vera, Ft Brytiago, Best y Abraham Wayne)
My favorite tune when you and I are in bedMi melodía favorita cuando tú y yo estamos en la cama
I want to make love to you every night until the morningQuiero hacerte el amor cada noche hasta la mañana
Tell me what's wrong with usDime qué pasa con nosotros
Tell me if there is another one, to blow his face offDímelo si hay otro, pa' volarle el rostro
Tell me where the key will be to find the cure for your broken heartDime dónde estará la llave pa' encontrar la cura de tu cora roto
Baby, if I were born again, I want to touch your skinNena si yo volviera a nacer, quiero tocar tu piel
But little by littlePero poquito a poco
That when I have you nearQue cuando te tengo cerca
I forget the past and feel like I'm floatingMe olvido el pasado y siento que floto
If you were my girlfriend I would be faithful to youSi usted fuera mi polola yo le sería fiel
I would make love to him until dawnYo le haría el amor hasta el amanecer
If you were my lady I would be faithful to youSi tú fuеra'i mi señora yo te sería fiеl
I wouldn't touch another skinNo tocaría ni una otra piel
I would give you the warmth that he never gave youYo te daría el calor que nunca te dio él
(Oh, Brytiago, baby)(Oh, Brytiago, baby)
Wherever with you is where I would always like to be (I would like to be)Donde sea contigo es donde yo siempre quisiera estar (quisiera estar)
For the beach and Karaoke and at night Polola has to sing to mePa' la playa y el Karaoke y de noche polola me tiene que cantar
When I enter the studio boothCuando yo entro a la cabina del estudio
I'm thinking about that little bodyEstoy pensando en ese cuerpito
You know that I am the best because even if you are in a bad moodSabes que yo soy el mejor por qué aunque estés de mal humor
I'll locate the miscreant for you (the little baby knows)La bellaquera te la ubico (la bebecita sabe)
Sometimes I don't even want to pack my suitcase so I don't feel like I'm going (where?)A veces no quiero hacer ni la maleta pa' no sentir que me voy (¿a dónde?)
Like an empty cloud that is blown away by the wind after I give youComo una nube vacía que se la lleva el viento después de que te doy
And if you were my girlfriend I would have you right now in a Lambo'Y si tú fueras mi polola te tuviera ahora mismo en un Lambo'
Everyone will see us when we are arrivingTodas nos vieran cuando estemos llegando
You are for me, come with me for my concertsTú eres pa' mí, ven conmigo pa' mis conciertos
Like security here at the airportComo seguridad acá en el aeropuerto
And wherever you are is where I would always like to be (I would like to be)Y pa' donde sea contigo es donde yo siempre quisiera estar (quisiera estar)
For the beach and karaoke and at night Polola has to sing to mePa' la playa y el karaoke y de noche polola me tiene que cantar
If you were my girlfriend I would be faithful to youSi usted fuera mi polola yo la sería fiel
I would make love to him until dawnYo le haría el amor hasta el amanecer
If you were my lady I would be faithful to youSi tú fueras mi señora yo te sería fiel
I wouldn't touch another skinNo tocaría ni una otra piel
I would give you the warmth that he never gave youYo te daría el calor que nunca te dio él
Baby, tell me, how are you?Bebecita, dígame, ¿cómo tú estás?
How did it go? How are you doing?¿Cómo le fue?, ¿cómo le va?
After school I want to pick her upDespués de la escuela quiero recogerla
To make her my girlPara hacerla mi girla
I just don't want anything to happen to you, baby, I promise you pure sex and respect.Es que no quiero que nada le pase, bebé, le prometo puro sexo y respeto
I don't want it to be a secretNo quiero que sea en secreto
Like the Bichota with the FERXXOComo la Bichota con el FERXXO
The one above listened to me every time I pray for youEl de arriba me escuchó por cada vez que yo por ti le rezo
He kissed you goodnightÉl te daba besos de buenas noches
And I gave you nights of good kissesY yo te daba noches de buenos besos
If you were my girlfriend I would be faithful to youSi usted fuera mi polola yo la sería fiel
I would make love to him until dawnYo le haría el amor hasta el amanecer
If you were my lady I would be faithful to youSi tú fueras mi señora yo te sería fiel
I wouldn't touch another skinNo tocaría ni una otra piel
I would give you the warmth that he never gave youYo te daría el calor que nunca te dio él
I just want to fill you with caresses, maSolo quiero llenarte de caricias, ma
Kiss me until this evil goes away'Bésame hasta que se me quite esta malda'
You are my Moon because you shine before so many starsTú eres mi Luna porque tú brillas ante' tanta' estrella'
And it stands out in the darkY te destaca' en la oscuridad
But if you were the officialPero si tú fueras la oficial
Tell me if it is normal that only you fill meDime si es normal que solo tú me llenes
More than what I have in the accountMás que lo que tengo en la cuenta
He gives us TV like the rabbit and Kendall JennerNos da la tele como el conejo y Kendall Jenner
Ma'i, with your lookMa'i, con tu mirar
I feel like I'm traveling in Sport mode.Yo siento que viajo como en modo Sport
Baby, with you everything is betterNena, contigo todo es mejor
About everything that happens in your bed with alcoholSobre todo lo que pasa en tu cama con el alcohol
My favorite tune when you and I are in bedMi melodía favorita cuando tú y yo estamos en la cama
I want to make love to you every night until the morningQuiero hacerte el amor to'a noche hasta en la mañana



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gino Mella y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: