Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 8.767

ya te supeèèè (part. Denise Rosenthal)

Gino Mella

LetraSignificado

Je t'ai oublié (feat. Denise Rosenthal)

ya te supeèèè (part. Denise Rosenthal)

Ce qu'on avait était éternel, on l'a même juré sur la patteLo de nosotros era eterno, hasta lo juramo' por la garrita
Je t'ai dit que je serais toujours là, si tu avais besoin de moiTe dije que siempre estaría ahí, por si me necesitas
Je ne voulais pas te lâcher, c'est toi qui voulais t'éloignerYo no te quise soltar, fuiste tú la que se quiso alejar
Si tu n'aimes pas être fidèle, je ne sais pas pourquoi tu pensais à sortir ensembleSi no te gusta ser fiel, no sé pa' qué pensai en pololear

Je t'ai oublié, tout ira bienYa te superé, todo va a estar bien
Le temps a tout guéri, c'était beau tant que ça a duréEl tiempo todo lo curó, fue lindo mientras duró
Je t'ai oublié, tout ira bienYa te superé, todo va a estar bien
Le temps a tout guéri, c'était beau tant que ça a duréEl tiempo todo lo curó, fue lindo mientras duró

Dans mon cœur, personne ne me tire dessus (ah-ah-ah)En mi cora a mí nadie me dispara (ah-ah-ah)
Je ne veux plus d'amour, je suis une mauvaise fille (ah-ah-ah)Ya no quiero amor, soy una gata mala (ah-ah-ah)
Tu savais déjà à qui tu allais faire faceTú ya sabías con quién tе iba' a enfrentar
Ce qu'on avait, on le savait, ça allait se terminer (uh-uh, ah)Lo de nosotros, sе sabía, iba a terminar (uh-uh, ah)
Et tu n'as jamais su l'accepter (ah-ah-ah)Y nunca supiste asumirlo (ah-ah-ah)
Tu t'es menti, ce n'est pas ma fauteTe mentiste, esa no es mi falla
Et même si je me cache dans le whiskyY aunque me esconda en el whisky
Je suis triste, je ne suis pas prête àEstoy triste, no estoy lista para
T'aimer comme je veux, sans espace, sans barrière (ah-ah)Amarte como quiera, sin espacio, sin barrera (ah-ah)
Descendre la lune pour toi, rester jusqu'à la fin, les nuits sans sommeil (ah-ah)Bajar la luna pa' ti, quedarme hasta el fin, las noches en vela (ah-ah)
Aujourd'hui, il y a un abîme, le destin l'a voulu ainsiHoy día quedó un abismo, el destino así lo quiso
Mmm, partons sans engagementMmm, vámonos sin compromiso

Je t'ai oublié, c'est pas de la blague, je suis heureuxYa te superé de pana, 'toy happy
Et maintenant, juste amour et paix comme un hippieY ahora puro amor y paz como un hippie
Je suis tranquille, je suis discret'Toy tranqui, 'toy lowkey
Maintenant, personne ne va me mettre la pressionAhora nadie me va a poner el jockey
Et si tu veux revenir, je te dis en face : va te faire foutreY si tú quiere' volver, en tu cara te digo: fuck you
Maintenant, je ne veux plus jamais de toiAhora nunca má' wanna fuck you
Garde mon hoodie pour que tu te souviennes de moiQuédate con mi hoodie pa' que me recuerde'
Je me suis bien amusé, tu te le perdsMe puse rico, tú te lo pierde'
Et maintenant, je dors bien parce que je ne le fais plus avec toiY ahora duermo bien porque ya no lo hago contigo
En m'éloignant de toi, je me suis rapproché de mes amisDe que me alejé de ti, me acerqué a mis amigos
Je suis dans un moment émotionnel où je ne veux plus de guerre, juste être avec moi'Toy en un momento emocional donde no quiero más guerra, solo estar conmigo

Je t'ai oublié, tout ira bienYa te superé, todo va a estar bien
Le temps a tout guéri, c'était beau tant que ça a duréEl tiempo todo lo curó, fue lindo mientras duró
Je t'ai oublié, tout ira bienYa te superé, todo va a estar bien
Le temps a tout guéri, c'était beau tant que ça a duréEl tiempo todo lo curó, fue lindo mientras duró

Ça n'a pas fonctionné, je t'ai blessé, c'était une erreurNo funcionó, te dañé, fue un error
Je n'ai jamais voulu briser cet amourYo nunca quise quebrar este amor
Aujourd'hui, je te demande pardonHoy te pido perdón
Mais je sais que c'est trop tardPero sé que es muy tarde
Bien que j'ai essayé, je n'ai jamais pu tomber amoureuxAunque lo intenté, yo nunca pude enamorarme
Et pour les choses de l'amour, j'ai toujours été une lâcheY pa' las cosas de amor yo siempre he sido una cobarde
Ce que tu voulais de moi, je ne peux pas te le donnerLo que tú quería' de mí yo no te lo puedo dar
Ce que je veux de toi, tu ne me le donneras jamais.Lo que yo quiero de ti nunca me lo vas a dar


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gino Mella y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección