Suscríbete

Transliteración y traducción automáticas

Visualizaciones de la letra 15

Skip! (スキップ!)

Girls2

Letra

¡Salta!

Skip! (スキップ!)

De alguna manera pasan los días
なんとなく過ぎてゆく
nantonaku sugite yuku

A veces me siento un poco ansiosa
毎日に少し焦ってみたり
mainichi ni sukoshi asette mitari

Arrastrando pequeños errores
ちょっとした失敗を
chotto shita shippai wo

O tratando de ser especial
いつまでもひきずってたり
itsumade mo hikizutteritari

A veces me estiro demasiado
特別になろうとして
tokubetsu ni narou to shite

Tratando de ser algo que no soy
背伸びをしてしまうこともあるけど
senobi wo shite shimau koto mo aru kedo

Pero de repente, me encanta cuando sonríes inocentemente
ふいに無邪気な顔で笑う君が好きなんだ
fui ni mujaki na kao de warau kimi ga suki nanda

Llueve un mar de lágrimas
涙の雨がふる
namida no ame ga furu

Hay noches en las que nos cruzamos
すれ違う夜もある
surechigau yoru mo aru

Pero aún así, no olvides quién eres realmente
それでも 本当の自分を忘れないでね!
soredemo hontou no jibun wo wasurenai de ne!

Si llamo tu nombre, un nuevo mañana vendrá
君の名前を呼んだら やってくる明日がある
kimi no namae wo yondara yattekuru ashita ga aru

Mi corazón salta un poco, lanzaré un hechizo secreto
心がちょっとスキップする 秘密の魔法 かけるよ
kokoro ga chotto sukippu suru himitsu no mahou kakeru yo

Si me llamas por mi nombre y las lágrimas no cesan
私の名前を呼んで 涙が止まらないなら
watashi no namae wo yonde namida ga tomaranai nara

Siempre iré a decir '¡Te amo!'
いつでも「大好き!」と 伝えにゆくからね
itsudemo \"daisuki!\" to tsutae ni yuku kara ne

Hay cosas que no puedo hacer sola
一人じゃできないこと
hitori ja dekinai koto

Cosas que solo puedo hacer contigo
君とじゃなきゃ絶対できないことで
kimi to janakya zettai dekinai koto de

Así que abracemos este nuevo mundo que se nos presenta
見えてくる新しい世界を抱きしめていこう
miete kuru atarashii sekai wo dakishimete ikou

Desde el momento en que nos conocimos
出会った瞬間に
deatta shunkan ni

La despedida comenzó
別れは始まってる
wakare wa hajimatteru

Entonces, hagamos que cada día sea el mejor
それなら 毎日を最高にするだけだね!
sorenara mainichi wo saikou ni suru dake da ne!

Bailando con el corazón, hay un futuro que nos une
踊りだす心のままに つないだ未来がある
odoridasu kokoro no mama ni tsunaida mirai ga aru

Dando pasos con los talones, es un secreto encantamiento
かかと鳴らしステップする それは内緒のおまじない
kakato narashi suteppu suru sore wa naisho no omajinai

Siempre seré yo misma, incluso si no veo el sol
私はずっと私だよ 太陽が見えなくても
watashi wa zutto watashi da yo taiyou ga mienakute mo

Siempre cantaré '¡Está bien!'
いつでも「ダイジョブ!」と 歌ってゆくからね
itsudemo \"daijoubu!\" to utatte yuku kara ne

Más que el destino, más que la fatalidad
運命よりも宿命よりも
unmei yori mo shukumei yori mo

Es el milagro de habernos encontrado
出会えたこの奇跡なんだ
deaeta kono kiseki nanda

Es un poco vergonzoso, pero soy feliz
少しはずかしいくらい 幸せだよ
sukoshi hazukashii kurai shiawase da yo

Si llamo tu nombre, mi corazón se calienta
君の名前を呼んだら 胸が温かくなる
kimi no namae wo yondara mune ga atatakaku naru

Unimos nuestras manos y saltamos, un recuerdo inolvidable
手を重ねてスキップした 忘れられない思い出
te wo kasanete sukippu shita wasurerarenai omoide

Si elevamos nuestros sentimientos en la melodía que resonó
響き合ったメロディに想いをのせれば ほら
hibikiatta merodi ni omoi wo nosereba hora

Quizás podamos sonreír juntos
笑顔になれるかな
egao ni nareru kana

Si llamo tu nombre, un nuevo mañana vendrá
君の名前を呼んだら やってくる明日がある
kimi no namae wo yondara yattekuru ashita ga aru

Mi corazón salta un poco, lanzaré un hechizo secreto
心がちょっとスキップする 秘密の魔法 かけるよ
kokoro ga chotto sukippu suru himitsu no mahou kakeru yo

Si me llamas por mi nombre y las lágrimas no cesan
私の名前を呼んで 涙が止まらないなら
watashi no namae wo yonde namida ga tomaranai nara

Siempre iré a decir '¡Te amo!'
いつでも「大好き!」と 伝えにゆくからね
itsudemo \"daisuki!\" to tsutae ni yuku kara ne

Escrita por: Yheri Kang (姜藝利), Yousuke Karihara (狩原庸輔), Satoshi Yuhara (湯原聡史). ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Girls2 y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección