Traducción generada automáticamente

Shoplifting in a ghost town
Give Up The Ghost
Robando en un pueblo fantasma
Shoplifting in a ghost town
Nunca he visto tantas estrellasI've never seen to many stars
(Y nunca las volveré a ver)(And I'm never gonna see them again)
Nunca he conocido tal perfecciónI've never known such perfection
(Y nunca la volveré a conocer)(And I'm never gonna know it again)
Nunca me he sentido tan en casaI've never felt so at home
(Y nunca lo volveré a sentir)(And I'm never gonna feel it again)
Quiero abrir estas venasI want to open these veins
Y nunca volver a respirarAnd never breathe again
Porque la belleza está muerta...Because the beauty is dead...
Desde febrero del 79'Since February 79'
Me he sobredosis de 'soledad' (22x)I've O.D.'ed on "lonesome" (22x)
(¿Pero quién está contando?)(But who's counting?)
Pensarías que para ahora - ya habrías muertoYou'd think by now - you would've died
Lo siento chicas - lo intentéI'm sorry girls - I tried
(Grita estas palabras hacia mí)(Scream these words to me)
Si las imperfecciones son ilegalesIf imperfections are illegal
Entonces deberías llamar a la policíaThen you should call the cops
Y deberían encerrarmeAnd they should lock me up
Eres tan esclava del juego de llorarYou're such a slave to the crying game
(Grita estas palabras hacia mí)(Scream these words to me)
Moriremos solosWe'll die alone
Imagíname en días más brillantesPicture me in brighter days
Con sonrisas en mi inocente rostroWith smiles on my innocent face
(¿Me olvidaste?)(Did you forget me?)
Solo quería ser amadoI only wanted to be loved
Solo quería estar enamoradoI only wanted to be in love
(Grita estas palabras hacia mí)(Scream these words to me)
Si las imperfecciones son ilegalesIf imperfections are illegal
Entonces deberías llamar a la policíaThen you should call the cops
Y deberían encerrarmeAnd they should lock me up
Eres tan esclava del juego de llorarYou're such a slave to the crying game
(Grita estas palabras hacia mí)(Scream these words to me)
Moriremos solosWe'll die alone
¿Podrías amar un rostroCould you love a face
Lleno de lágrimas empapadas en canción?Full of tears soaked in song?
No puedo decidir...I can't decide...
No sé si es peor vivir o morirI don't know if its worse to live or die
Estoy atrapado en 'nunca es suficiente'I am stuck on "never enough"
Y en la esquina de 'nunca más'And the corner of "never again"
Aquí tienes una pista - no llames a alguienHere is a hint - don't call someone
Que solo se sienta junto al teléfonoWho just sits by the phone
Déjalos en pazLeave them alone
Amaba los primeros díasI loved the first few days
Pero no es divertido jugar un juegoBut its not fun playing a game
Siempre pierdesYou always lose
No podía hablar ni para salvar mi vidaI couldn't talk to save my life
No podía hablar ni para salvar mi vidaI couldn't talk to save my life



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Give Up The Ghost y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: