Traducción generada automáticamente

Haru Wo Ai Suru Hito
Glay
La persona que ama la primavera
Haru Wo Ai Suru Hito
Brillo del sol, la primavera en la vasta tierra, un camino que continúa hacia el mañanaSunshine haru kanaru daichi ashita heto tsuzuku michi
Luz de luna, nacida para desaparecer, mirando las estrellas fugacesMoonlight umarete wa kieru ryuusei wo miageta
Simplemente, como el aliento de las flores de primavera que vienen a visitarTada otozureru haru no hana no meno ibukini nita
Te quiero...I want you...
[Vivir es amar, ser amado] es lo que[Ikiteku kotowa ai suru koto ai sareru koto] to
Quiero abrazarte, pensar en alguien de manera tan preciosaDakishimetai konnanimo hito wo itooshiku omoeru nante
Ese encuentro nos lleva ahora a la felicidad juntosSonna deai wo ima futari deiru shiawase
Ah, el verano interminable todavía está atrapado en mi corazónAh owaranai natsu wo imamo muneni shimatteru
Te quiero...I want you...
Me sumerjo en tus sueños que te dan alientoNeiki wo tateru anatano yumeni tobi komu
Días de veranoSummerdays
Las innumerables noches sin dormir cuentan los días de la ciudadIkutsumo no nemurenu yoru wa machino hiwo kazoete itane
Palabras que quiero decir se ahogan en el ayerTsutaete hoshii kotoba tachi nomiko mareta Oh yesterday
El ciclo de las estaciones, la soledad se vuelve más dolorosa cuando estás soloKaru hazumi nayasashisa hodo hitori no yoruga tsuraku naru
Quiero entenderte, los sentimientos se vuelven incómodos en este amorWakari aitai kimochi hodo fuanteina koini nayamu
¿No es así?Ne soudarou?
Mi amor, el amor que está cerca, la felicidad que está cercaMy love atari maeno ai atari maeno shiawase wo
Siempre buscando, pero no puedo alcanzarlaZutto sagashi tsuzuketemo tsukamenai mondane
Ah, lo efímero, las hojas de otoño caen en la superficie del aguaAh setsuna kute akino chiriyuku gairojuwo seni
Te quiero...I want you...
He estado pensando en ti de manera tan desquiciadaKuruoshii hodo anatano kotowo omotte itayo
El cielo lejano, ah, ¿qué viste aquí hace mucho tiempo?Tooii kokuno sora, Ah sono mukashi kokoni tadoritsuki
ViajeroKono chini nani wo mita? Tabi bito
Sé que vivir juntos no es fácil, no es fácil llorarIsshoni ikite yuku kotowa tayasuku naito wakatteru
El descanso eterno está rebosante por todas partesYasumono no [eien] nante sokora juuni afureteiru
Nuestras palmas de las manos, solo un breve momento, no es suficienteGoranyo bokura no tenohira wazukana jikan shikanaisa
Por eso, con todo mi cuerpo, quiero expresar el amor, respirando con dificultadDakara karada juude ai wo tsutae takute ikiiso ideiru
¿No es así?Ne soudarou?
Mi vida, cambiando constantemente en sueños de días pasadosMy life furi kaeru hibino yume no mani mani
Suavemente, acariciando las mejillas, la nostalgia del amorSotto hoho naderu koi no natsukashii itamiyo
Ah, finalmente llega el invierno, atravesando mi piel con el vientoAh yagate kuru fuyuno hada wo sasu kazeno nakade
Te quiero...I want you...
Esperando el momento preciso en que el corazón palpita y se elevaTashikana kodou habataku toki wo machi wabiteiru
Brillo del sol, la primavera en la vasta tierra, un camino que continúa hacia el mañanaSunshine haru kanaru daichi ashita heto tsuzuku michi
Luz de luna, nacida para desaparecer, mirando las estrellas fugacesMoonlight umarete wa kieru ryuusei wo miageta
Simplemente, como el aliento de las flores de primavera que vienen a visitarTada otozureru haru no hana no meno ibukini nita
Te quiero...I want you...
[Vivir es amar, ser amado] es lo que[Ikiteku kotowa ai suru koto ai sareru koto] to Uh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Glay y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: