Transliteración y traducción generadas automáticamente

Yes, Summerdays
Glay
Yes, Summerdays
Lonely hearts あついかぜをうけてあるくごごのまちですれちがうLonely hearts atsui kaze wo ukete aruku gogo no machi de surechigau
ながいかみの navy blue なつのにおいがしたNagai kami no navy blue natsu no nioi ga shita
On the street いきなうわさでぬれるそのきれいなくちびるのわけをのぞかせてOn the street iki na uwasa de nureru sono kirei na kuchibiru no wake wo nozokasete
わりとまじなこいにふりまわされてもにくみきれないこいびとWari to maji na koi ni furimawasaretemo nikumikirenai koibito
Wow なつふくのむなもときらめくよWow natsu fuku no munamoto kirameku yo
まよわないで まよわないでみつめて yes, all my loveMayowanaidec mayowanaide mitsumete yes, all my love
Wow あどけないひまわりのえがおでWow adokenai himawari no egao de
やがてかれたまいにちにキスYagate kareta mainichi ni kiss
すりきれたこころをだいて don't leave me aloneSurikireta kokoro wo daite don't leave me alone
いくせんのひかりがむねをさすIkusen no hikari ga mune wo sasu
もえるようなねつじょうみをこがすMoeru you na netsujou mi wo kogasu
ふりむいてはげしくしなやかにFurimuite hageshiku shinayaka ni
きらめきのなかきみのリズムにときをわすれた summerdayKirameki no naka kimi no rizumu ni toki wo wasureta summerday
いくせんのまなざしあびながらIkusen no manazashi abinagara
わがままにきままにこいして yesWagamama ni ki mama ni koi shite yes
あいをしるおんなははなになるAi wo shiru onna wa hana ni naru
ゆめみるころをすぎていつかあるきはじめた summerdayYume miru koro wo sugite itsuka arukihajimeta summerday
Wow ときおりのぞくひみつのドアのそのむこうにWow tokiori nozoku himitsu no doa no sono mukou ni
まだしらないきみの eyes uh, all your loveMada shiranai kimi no eyes uh, all your love
Wow たそがれもさいこうのえになるかけぬけてくかけぬけてくWow tasogare mo saikou no e ni naru kake nuketeku kake nuketeku
スピードをあげてかぎりなくあざやかにSupiido wo agete kagiri naku azayaka ni
いくせんのひかりがむねをさすIkusen no hikari ga mune wo sasu
もえるようなねつじょうみをこがすMoeru you na netsujou mi wo kogasu
ふりむいてはげしくしなやかにFurimuite hageshiku shinayaka ni
きらめきのなかきみのリズムにときをわすれた summerdayKirameki no naka kimi no rizumu ni toki wo wasureta summerday
いくせんのまなざしあびながらIkusen no manazashi abinagara
わがままにきままにこいして yesWagamama ni ki mama ni koi shite yes
あいをしるおんなははなになるAi wo shiru onna wa hana ni naru
ゆめみるころをすぎていつかあるきはじめた summerdayYume miru koro wo sugite itsuka arukihajimeta summerday
Fallin' love oh yes, summerdayFallin' love oh yes, summerday
Sí, Días de Verano
Corazones solitarios caminan por la tarde en la ciudad, sintiendo el cálido viento rozar
El aroma del verano en el largo cabello azul marino
En la calle, escuchando los rumores, revelando la razón de esos labios hermosos que se humedecen
A pesar de ser un amor juguetón, no puedo odiar a mi amante
Wow, el brillo en el centro del vestido de verano
No te pierdas, no te pierdas, mírame sí, todo mi amor
Wow, con la sonrisa inocente de un girasol
En un día que pronto se marchitará, un beso
Abrazando un corazón desgastado, no me dejes sola
Miles de luces atraviesan mi pecho
Una pasión ardiente que quema mi cuerpo
Girando hacia ti con intensidad y elegancia
En el resplandor, olvidé el tiempo al ritmo de tu verano
Miles de miradas coquetas
Amándote a tu antojo, sí
Una mujer que conoce el amor se convierte en una flor
Después de pasar el tiempo soñando, un día comenzó a caminar en el verano
Wow, a veces, al otro lado de la puerta de secretos que espiamos
Tus ojos que aún no conozco, uh, todo tu amor
Wow, el crepúsculo se convierte en la mejor pintura
Corriendo sin parar, corriendo sin parar
Aumentando la velocidad, brillando sin límites
Miles de luces atraviesan mi pecho
Una pasión ardiente que quema mi cuerpo
Girando hacia ti con intensidad y elegancia
En el resplandor, olvidé el tiempo al ritmo de tu verano
Miles de miradas coquetas
Amándote a tu antojo, sí
Una mujer que conoce el amor se convierte en una flor
Después de pasar el tiempo soñando, un día comenzó a caminar en el verano
Enamorándome, oh sí, días de verano



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Glay y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: