Traducción generada automáticamente

The Last Time I Saw Her Face
Glen Campbell
La última vez que vi su rostro
The Last Time I Saw Her Face
Sus ojos estaban bañados en luz de estrellas y su cabello colgaba largoHer eyes were bathed in starlight and her hair hung long
La última vez que me hablóThe last time she spoke to me
Sus labios eran como las flores perfumadas dentro de un bosque empapado por la lluviaHer lips were like the scented flowers inside a rain-drenched forest
Pero eso fue hace tanto tiempo que apenas puedo sentirBut that was so long ago that I can scarcely feel
La forma en que me sentía antes y si el tiempo pudiera sanar las heridasThe way I felt before and if time could heal the wounds
Arrancaría los hilos para que pudiera sangrar un poco másI would tear the threads away that I might bleed some more
La última vez que caminé con ellaThe last time I walked with her
Su risa era como las campanas del campanario que suenan para saludar al sol de la mañanaHer laughter was the steeple bells that ring to greet the morning sun
Una voz que llamaba a todos a amar la tierra que pisábamosA voice that called to everyone to love the ground we walked upon
Esos eran sus buenos díasThose were her good days
La última vez que sostuve su manoThe last time I held her hand
Su tacto era otoño, primavera y verano, y también inviernoHer touch was autumn spring and summer and winter too
La última vez que la soltéThe last time I let go of her
Ella se alejó en la noche, la perdí en las calles brumosasShe walked away into the night I lost her in the misty streets
Mil meses, mil años cuando otros labios besarán sus ojosA thousand months a thousand years when other lips will kiss her eyes
Un millón de millas más allá de la luna, ahí es donde estáA million miles beyond the moon that's where she is
La última vez que vi su rostroThe last time I saw her face
Sus ojos estaban bañados en tristeza y caminaba solaHer eyes were bathed in sadness and she walked alone
La última vez que besó mi mejillaThe last time she kissed my cheek
Sus labios eran como las hojas marchitas sobre la colina cubierta de otoñoHer lips were like the wilted leaves upon the autumn covered hill
Descansando en el suelo congelado, las semillas del amor yacen frías y quietasResting on the frozen ground the seeds of love lie cold and still
Debajo de una piedra marcada y golpeada, yace olvidadoBeneath a battered marking stone it lies forgotten



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Glen Campbell y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: