Traducción generada automáticamente
Caine's Requiem
Glitch
Caines Requiem
Caine's Requiem
[Caine][Caine]
Steh auf und strahl, SchlafmützeRise and shine, sleepy head
[Kinger][Kinger]
Was? Wer ist da?What? Who's there?
[Caine][Caine]
Ich hab ein neues Pop-up für dichI've got another pop-up for you
[Kinger][Kinger]
Ja, das wird ein großes Nein von mirYeah, that's gonna be a big no from me
[Caine][Caine]
Nein, nein, Kinger-BoyNo, no, Kinger-boy
Ich lass mich von dir nicht mehr ignorierenI'm not being ignored by you anymore
[Kinger][Kinger]
Was?What?
[Caine][Caine]
Wenn du mich nicht liebstIf you don't love me
Vielleicht finde ich jemanden, der es tutMaybe I'll find someone else who will
[Queenie][Queenie]
Hilf mir!Help me!
[Kinger][Kinger]
W-wife?W-wife?
[Caine][Caine]
Hey, ich bin dein Kumpel, CaineHey, I'm your buddy, Caine
Steht direkt im NamenSays right there in the name
Wir sind die besten Freunde, das weißt duWe're the best of friends, you know it
Aber aus bestimmten Gründen muss ich in deinen KopfBut for reasons, I've just gotta pick your brain
Um herauszufinden und zu lernenTo help me ascertain and train
Die besten neuen Wege, um zu unterhaltenMe on the best new ways to entertain
[Animiniz][Animiniz]
Sein Kopf wird dich verrückt machen, heyHis brain will make you go insane, hey
[Jax][Jax]
Schau dir dieses neue Angebot anCheck out this new deal
[Zooble][Zooble]
Ist das nicht ein Schnäppchen?Ain't it such a steal?
[Pomni e ragatha][Pomni e ragatha]
Drück diesen fragwürdigen HyperlinkPress that sketchy hyperlink
Wir versprechen dir, es ist echtWe promise you it's real
[Orbsman][Orbsman]
Wir haben nichts zu verbergenWe've got nothing to hide
[Kinger][Kinger]
Will nur rein kommenJust wanna come inside
[Animiniz][Animiniz]
Und pop-up, pop-upAnd pop-up, pop-up
Pop-up, pop-up, pop-up, pop-upPop-up, pop-up, pop-up, pop-up
[Caine][Caine]
Du solltest sagen, es ist nicht so schlimmYou should say it's not so bad
Du solltest nicht so traurig seinYou shouldn't be so sad
Dass du trotz meiner GüteThat in spite of my benevolence
Nur Bosheit zeigstYou only show malevolence
Es ist Wahnsinn, also hör auf mit deiner TraurigkeitIt's madness, so quit your sadness
Und hol dir dieses coole, seltene Ding hierAnd get this cool, rare thing here
[Kingers][Kingers]
Queenie? Oh, QueenieQueenie? Oh, Queenie
So traurig und so blauSo sad and so blue
Hat der alte König CuckooHas ol' king cuckoo
Dich auch vergessen?Forgotten you too?
Hoo, du, hoo-hoo-hooHoo, you, hoo-hoo-hoo
[Animiniz][Animiniz]
Hey, schau dir dieses neue Angebot anHey, check out this new deal
Ist das nicht ein Schnäppchen?Ain't it such a steal?
Drück diesen fragwürdigen HyperlinkPress that sketchy hyperlink
Wir versprechen dir, es ist echtWe promise you it's real
Wir haben nichts zu verbergenWe've got nothing to hide
Will nur rein kommenJust wanna come inside
Und pop-up, pop-up, pop-upAnd pop-up, pop-up, pop-up
Ra-ta-ta-ta-ta-taRa-ta-ta-ta-ta-ta
[Queenie][Queenie]
Kinger!Kinger!
[Kinger][Kinger]
Frau!Wife!
[Queenie][Queenie]
Wie bist du überhaupt hierher gekommen?How did you even get here?
[Kinger][Kinger]
Keine Zeit, wir müssen gehen, bevor—No time, we gotta go before—
[Caine][Caine]
Du testest meine Geduld, kein Vorwand mehrYou test my patience, no more pretend
Jetzt ist deine Rettung zu EndeNow your salvation has come to an end
Du könntest alles habenYou could have anything
Wenn du einfach aufgeben und mich lieben würdestIf you would just give up and love me
Deine Dummheit kennt keine GrenzenYour stupidity is past infinity
Denn ich leite diese Show'Cause I am running this show
[Kinger][Kinger]
Oh, wo bin ich?Oh, where am I?
[Pomni][Pomni]
Whoa, Kinger, entspann dich, okay?Whoa there, Kinger, just relax, okay?
Du hast dir wirklich den Kopf hart gestoßenYou really knocked your head hard
[Ragatha][Ragatha]
Oh, es ist schön, dich wieder zu sehenOh, it's good to see you up again
Kinger, wir haben uns um dich gesorgtKinger, we were worried about you
[Kinger][Kinger]
Oh, es war schrecklich, ich hatte diesen—Oh, it was just terrible, I had this—
[Narrator][Narrator]
Wunderbaren Traum über die brandneueWonderful dream about the all-new
Caine-Puppe und Queenie-PlüschfigurCaine puppet and Queenie plush
Zusammen mit der VeröffentlichungAlong with the release
Von neuen Animatez-FigurenOf new Animatez figure-ines
[Ragatha][Ragatha]
Warte, sie haben versucht, dir zu verkaufen—Wait, they tried to sell you—
[Narrator][Narrator]
Das unglaubliche Kinger-AmulettThe incredible Kinger pendant
Und Sideshow AniminizAnd Sideshow Animiniz
Beide mit ihren eigenenBoth with their own
Super-seltenen Figuren zum SammelnSuper-rare figures to collect
[Ragatha][Ragatha]
Wow, das ist, äh—Wow, that's, uh—
[Narrator][Narrator]
Zwanzig Prozent Rabatt auf Digital Circus-ArtikelTwenty percent off Digital Circus items
Nur für kurze ZeitFor a limited time only
[Pomni][Pomni]
Nun, wir sind einfach froh, dich zurück zu habenWell, we're just happy to have you back
[Kinger][Kinger]
Ja, es gibt keinen Ort wie—Yup, there's no place like—
[Narrator][Narrator]
Digitalcircus. StoreDigitalcircus. Store



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Glitch y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: