Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 416

Knockin' On The Door Of My Heart

Glob.e

Letra

Golpeando en la puerta de mi corazón

Knockin' On The Door Of My Heart

Juguetonas charlasJouzetsu na yaritori ga
Construyendo una muralla de sentido comúnJoushiki no hei o tsukutte
Solo con emociones cálidasJouon no kanjou dake ja
No se puede ver más allá de la decoraciónItsu made mo kazari shika mienai

En la ciudad de la dulce nocheAmamoyou no tokai de ha
Cada sombrilla pintando el paisajeSorezore no kasa ga irodori o
Todos ocultando sus corazonesMinna kokoro ga mienakute
Incluso escondiendo sus rostrosHora kao de sae kakushiteru
Quizás uno de ellosSono naka no hitori kamo
Incluso yo... o tal vez un amigoWatashi mo... nakama kamo

En este universo estaba desconcertada...Dans cet univers jetais bouleverses...
Solo las preocupaciones están en primer planoSeul les inquietudes sont en premiere lieu
En este futuro incierto, sumergida en la memoria de maneraDans cet avenir incertain replonge dans la memoire de facon
Consciente e inconscienteConcienete et aussi inconsciente
El encuentro de miradasLa rencontre des regards
Separación, vacío intensoSeparation, vide intense
Este sentimiento borroso que me invade, que me hace perder la noción del tiempoCe sentiment flou qui m'envahit, qui me fait perdre la notion du temps
Perdida en el espacio de esta habitaciónPerdue dans l'espace de cette chambre.
Conmocionada por tu ritmoBouleverse par ton rhytm
Tomando el tiempo para compartir nuestros momentosPrenant le temps de partager nos moments
Tus brazos y piernas doblados, tu cabeza girada hacia mi ladoTes bras et tes jambes flechis, ta tete tournee vers mon cote,

Mantenías tus manos cerradasTu gardias tes mains fermees
Dormías muchoTu dormais beaucoup
Quizás demasiado, me asustabasPeut etre trop, tu me faisais peur
Sensible a mis caricias, me reconocías y me sonreíasSensible a mes caressses, tu me reconaissais et tu me souriais
Por mucho tiempo, inmóvil me quedé en el umbral de la casaLongtemps, immobile je restais sur le seuil de la maisons
Manchas de luz danzaban sobre mi cuerpoDes taches de lumieres dansaient sur mon corps
La luna derramaba sobre mí una lluvia plateadaLa lune deversait sur moi une pluie d'argent
Levantando los ojos hacia las estrellas murmuraba tu nombreLevant les yeux vers les etoiles je murmurais ton nom
Un suspiro de dolorUn soupir de douleur
Un largo lamento que corría sobre las nubesUne lngue plainte qui courait sur les nuages
Dormías con el pulgar en el borde de tus labiosTudormais le pouce au bord de tes levres
En el universo de tu madre velabas por míDans l'universe de ta mere veilles sur moi

Un estímulo repentinoFutoshita kikkake ga
Vino de repenteFuiuchi ni yatte kita
La caja de Pandora en lo más profundoOkusoko no pandora no hako
Ahora estás golpeandoAnata ga ima nokku shiteru
Golpeando en la puerta...Knockin' on the door...
Golpeando en la puerta...Knockin' on the door...

Siempre, siempre así, la sensatez dentro de míZutto zutto kono mama ja watashi no naka de no joushiki ga
Se está enterrando, lo he notado. Por eso esta noche, sin importar quéUmorete yuku kitsukaita. dakara konya koso doushite mo
Quiero creer en la pasiónJounetsu o shinjitai
Porque me lo enseñasteOshiete kureta kara
Golpeando en la puerta...Knockin' on the door...
Golpeando en la puerta...Knockin' on the door...
Golpeando en la puerta de mi corazónKnockin' on the door of my heart

Puede que llore con una voz altaOoki na koe de naku no kamo
Puede que derrame lágrimas gruesasOotsubu no namida nagasu kamo
Conocer el valor de romper lo que está cercaAtari kudakeru kachi o shiru
Conocer el significado de tirarlo todoSubete o nagedasu imi o shiru
Nadie que me quite esta sensación de seguridadKonna ni tekase ashikase o
No hay nadie que me quite la sorderaHazushite kureta hito ha inai
Cosas tan molestas y cariñosasMimi o katamute kureru koto
Antes de abrir la puerta del veranoKonna ni ureshii koto nante
Cuando quites la llave del sentido comúnNatsu no tobira ga hiraku mae ni
El cielo gris de la temporada de lluviasJoushiki no kagi o hazusetara
Cada rayo de luzTsuyu toki no haiiro no sora o
Deslizándose uno a unoHikari ga hitotsu hitotsu zutsu
Saliendo de la caja de PandoraPandora no hako o suri nukete
Entregándome un vestido de veranoNatsufuku o watashi ni todokeru
La brisa de paz viene de tiYasuragi no fuku ga anata kara
Estoy feliz de recibirlaTodoiteiru no ga ureshikute
Una vez más, golpeando en la puertaMou ichido doa no nokku shite
Debería estar sonriendoHohoemu watashi ga iru hazu dakara
Una vez más, golpeando en la puertaMou ichido doa no nokku shite
Debería estar sonriendoHohoemu watashi ga iru hazu dakara

Lalala...Lalala...
Debería estar sonriendo...Hohoemu watashi ga iru hazu dakara...


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Glob.e y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección