Traducción generada automáticamente

Time Without Tears
Glob.e
Time Without Tears
Tooru tabi ni ki ni naru ano ie
Komaru kono itami kimi no seide
Ittai itsuka rakono basho de
Deatte me ga atte hajimete atte,
Hanashiatte kiga atte tsuki atte
Soshite toki ga sugite jidai o tsutsumu uchuu kara
Mireba nandemonai kamo demo
Umakuiku kamoitsumade hiki zuru kako ...
Donna supiido o dashitemo,
Tomerarenai katta darenimo sonna yume o kyou mo mada
Motomete hitasura mayotte
Yawarakai gogo no
Hiza shiga mado kara sashi komu
Kagami o nozoki
Nandaka tameiki
Kobore sou ninaru ...
Ureshii toki, kurushii toki, tanoshii toki, tsurai toki
Kaiwa wa togire gachi au kaisu mo hette iku
Soshite dochira katomonaku owatteiku
Sou kangaeru youni natte kanarino jikan ga tatteite
Futari no kyori ga hanareteitte
Soshite mienaku natte
There will be no more tears
Oshiete kureta hazu
Nothing else seems to matter
Zutto zutto forever
Fuman ga mattakunai wake janai yo ...
Sonna koto o sa
Kanagae dasu mae ni
Shiisoo no manaka tatte
Mainichi o okutteru
Sonna toki ni ne wowowo
Neguri aereba
Beddo no naka no wowowo
Kodoku ga fukai yo obore sou da yo ...
There will be no more tears
Oshiete kureta hazu
Nothing else seems to matter
Zutto zutto forever
Itsu mademo ano kotoba
Aishi atta jikan
Hayasugita no kamo wowo
Yagate wakare ga
Otozure tekitayo i saw your tears
Kirai na wake janai
Demo dou kono koi o wowo
Atsukatte ii no ka
Wakara nakunatteta ahh
Kirai na wake janai
Suki na wake janai it doesn't matter
Onaji koto kamo
Soshite hanarete ...
Tiempo sin lágrimas
Cada vez que paso por esa casa
Este dolor me molesta, en tu lugar
¿Qué demonios pasó en ese lugar?
Nos encontramos, nos miramos, nos conocimos por primera vez
Hablamos, nos entendimos, nos sentimos, nos conectamos
Y luego el tiempo pasa, envolviendo la era desde el universo
Si lo miras, puede que no signifique nada
Pero hasta que lo supere por completo, sigo arrastrando el pasado...
No importa qué tan rápido vaya
No puedo detenerme, todavía persiguiendo ese sueño hoy
Buscando, completamente perdido
En una suave tarde
Mis rodillas se asoman por la ventana
Mirando en el espejo
De alguna manera suspirando
A punto de derramarse...
En momentos felices, dolorosos, divertidos, difíciles
La conversación se corta, las frecuencias de encuentro disminuyen
Y ambos nos alejamos sin rumbo fijo
Así que parece que el tiempo se detiene
La distancia entre nosotros se hace más grande
Y luego nos volvemos invisibles
No habrá más lágrimas
Deberías haberme enseñado
Nada más parece importar
Por siempre, por siempre
No es que no quiera decepcionarte...
Cuando piensas en eso
De pie en el centro de la habitación
Pasando cada día
En esos momentos, wowowo
Si pudiera arreglarlo
Dentro de la cama, wowowo
La soledad es profunda, parece que me estoy ahogando...
No habrá más lágrimas
Deberías haberme enseñado
Nada más parece importar
Por siempre, por siempre
¿Hasta cuándo esas palabras?
El tiempo que nos amamos
Puede haber pasado demasiado rápido, wowo
Finalmente, la separación llega
Vi tus lágrimas
No es que no te guste
Pero cómo este amor, wowo
¿Está bien sentirlo tan intensamente?
No lo entendía, ahh
No es que no te guste
No es que no te ame, no importa
Puede que sea lo mismo
Y luego nos separamos...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Glob.e y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: