Traducción generada automáticamente

Whis You Were Here
Glup!
¿Qué estabas aquí?
Whis You Were Here
Entonces, ¿crees que puedes decirSo, so you think you can tell
Cielo del InfiernoHeaven from Hell,
Cielo azul del dolorBlue skys from pain.
¿Puedes decirle a un campo verde?Can you tell a green field
¿De un carril de acero frío?From a cold steel rail?
¿Una sonrisa de un velo?A smile from a veil?
¿Crees que te das cuenta?Do you think you can tell?
¿Y te hicieron cambiar?And did they get you to trade
¿Tus héroes para los fantasmas?Your heros for ghosts?
¿Cenizas calientes para los árboles?Hot ashes for trees?
¿Aire caluroso para una brisa fresca?Hot air for a cool breeze?
¿Comodidad fría para el cambio?Cold comfort for change?
¿Y cambiasteAnd did you exchange
Un paseo en parte en la guerraA walk on part in the war
¿Para un papel principal en una jaula?For a lead role in a cage?
Cómo quisiera, cómo desearía que estuvieras aquíHow I wish, how I wish you were here.
Sólo somos dos almas perdidasWe're just two lost souls
Nadando en una pecera de pecesSwimming in a fish bowl,
Año tras añoYear after year,
Corriendo sobre el mismo suelo de siempreRunning over the same old ground.
¿Qué hemos encontrado?What have we found?
Los mismos miedos de siempreThe same old fears.
Ojalá estuvieras aquíWish you were here.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Glup! y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: