Né En 17 À Leidenstadt
Goldman & Jones Frederickx,
Nacido en 17 en Leidenstadt
Né En 17 À Leidenstadt
¿Y si nací en 17 en Leidenstadt?Et si j'étais né en 17 à Leidenstadt
Sobre las ruinas de un campo de batallaSur les ruines d'un champ de bataille
¿Hubiera sido mejor o peor que estas personas?Aurais-je été meilleur ou pire que ces gens
¿Y si hubiera sido alemán?Si j'avais été allemand?
Acunado en la humillación, el odio y la ignoranciaBercé d'humiliation, de haine et d'ignorance
Alimentado de sueños de venganzaNourri de rêves de revanche
Habría sido una de esas conciencias improbablesAurais-je été de ces improbables consciences
¿Lágrimas en medio de un torrente?Larmes au milieu d'un torrent?
Si hubiera crecido en los muelles de BelfastSi j'avais grandi dans les docklands de Belfast
Soldado de una fe, de una castaSoldat d'une foi, d'une caste
¿Hubiera tenido la fuerza suficiente paraAurais-je eu la force envers et contre les miens
Traicionar, extender una mano?De trahir, tendre une main?
Si yo hubiera nacido blanco y rico en JohannesburgoSi j'étais née blanche et riche à Johannesburg
Entre el poder y el miedoEntre le pouvoir et la peur
¿Hubiera escuchado los gritos llevados por el viento?Aurais-je entendu crs cris portés par le vent
¿Nada será como antes?Rien ne sera comme avant?
Nunca sabremos lo que realmente tenemos en el estómagoOn saura jamais c'qu'on a vraiment dans nos ventres
Escondido detrás de nuestras aparienciasCaché derrière nos apparences
¿El alma de un valiente o de un cómplice o de un verdugo?L'âme d'un brave ou d'un complice ou d'un bourreau?
¿De lo peor o de lo más hermoso?Ou le pire ou le plus beau?
¿Seremos los que resisten o las ovejas de un rebaño?Serions-nous de ceux qui résistent ou bien les moutons d'un troupeau
¿Y si se necesitaramos más que palabras?S'il fallait plus que des mots?
¿Y si nací en 17 en Leidenstadt?Et si j'étais né en 17 à Leidenstadt
Sobre las ruinas de un campo de batallaSur les ruines d'un champ de bataille
¿Hubiera sido mejor o peor que estas personas?Aurais-je été meilleur ou pire que ces gens
¿Y si hubiera sido alemán?Si j'avais été allemand ?
Y que nos perdonen a ti y a mí, si es posible por mucho tiempoEt qu'on nous épargne à toi et moi si possible très longtemps
Por tener que elegir un bandoD'avoir à choisir un camp



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Goldman & Jones Frederickx, y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: