Traducción generada automáticamente
O Pó da Saudade
Gonzaga Medeiros
El Polvo de la Nostalgia
O Pó da Saudade
Gastando mi juicio,Gastando meu juízo,
me molestando,me incomodando,
apasionado incorregible,incorrigível apaixonado,
durmiendo con mil recuerdos,dormindo com mil lembranças,
soñando siempre despierto.sonhando sempre acordado.
Un dolor me aprieta el pecho,Uma dor vai me apertando o peito,
mis manos se angustian,minhas mãos vão se angustiando,
mi corazón se desgarra,o meu coração se rasga,
la esperanza va remendando.esperança vai remendando.
Y aún así mi amor se revelaE mesmo assim meu amor se revela
un modelo exquisito,um primoroso modelo,
como una rosa marchita soñandoqual rosa murcha sonhando
salvarse del pesadilla.salvar-se do pesadelo.
Tu recuerdo me trae una profunda nostalgia,Tua lembrança me traz saudade profunda,
pero mi boca se alegramas minha boca se alegra
al decir dulce amor lo que siento por ti.em dizer doce amor o que eu sinto por ti.
La nostalgia de ti no es una flor que huela bienSaudade de ti não é flor que se cheire
y yo olí la flor a mi antojo.e eu cheirei a flor à vontade.
Hoy vivo la ilusión de este vicioHoje vivo a ilusão desse vício
de oler el polvo-picumã de la nostalgia.de cheirar o pó-picumã da saudade.
Se apagaron las estrellas,Deu um apagão nas estrelas,
salté a oscuras, caí en lo más profundo.saltei no escuro, caí no mais fundo.
Pon tu beso en mi boca,Põe teu beijo em minha boca,
sacude el polvo de mi mundo.sacode a poeira do meu mundo.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gonzaga Medeiros y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: