Traducción generada automáticamente

Grito de Alerta
Gonzaguinha
Cri de l'Alerte
Grito de Alerta
D'abord tu me fais chier, tu me tord le cerveauPrimeiro você me azucrina, me entorta a cabeça
Tu me mets dans la bouche un goût amer de fielMe bota na boca um gosto amargo de fel
Puis tu viens pleurer des excusesDepois vem chorando desculpas
Un peu comme si tu voulais gagner un peu de mielAssim meio pedindo querendo ganhar um bocado de mel
Tu ne vois pas que je me déchireNão vê que então eu me rasgo
Je m'étouffe, j'avale, je réfléchis, je tends la mainEngasgo, engulo, reflito, estendo a mão
Et ainsi notre vie est une rivière qui s'assècheE assim nossa vida é um rio secando
Les pierres coupent, et je me demande : Jusqu'à quand ?As pedras cortando, e eu vou perguntando: Até quando?
Il y a tant de petites choses, rongeant, mangeantSão tantas coisinhas miúdas, roendo, comendo
Ruinant peu à peu notre idéalArrasando aos poucos com o nosso ideal
Ce sont des phrases perdues dans un monde de cris et de gestesSão frases perdidas num mundo de gritos e gestos
Dans un jeu de culpabilité qui fait tant de malNum jogo de culpa que faz tanto mal
Je ne veux pas avoir raison car je sais combien j'ai tortNão quero a razão pois eu sei o quanto estou errado
Tout ce que j'ai déjà détruitO quanto já fiz destruir
Je sens juste dans l'air le moment où le verre est pleinSó sinto no ar o momento em que o copo está cheio
Et qu'il n'y a plus moyen d'avalerE que já não dá mais pra engolir
Regarde bienVeja bem
Notre histoire est une porte entrebâilléeNosso caso é uma porta entreaberta
J'ai cherché le mot le plus justeEu busquei a palavra mais certa
Essaye de comprendre mon cri d'alerteVê se entende o meu grito de alerta
Regarde bienVeja bem
C'est l'amour qui agite mon cœurÉ o amor agitando meu coração
Il y a un côté en manque qui dit ouiHá um lado carente dizendo que sim
Et cette vie à nous qui crie nonE essa vida da gente gritando que não
Regarde bienVeja bem
Notre histoire est une porte entrebâilléeNosso caso é uma porta entreaberta
J'ai cherché le mot le plus justeEu busquei a palavra mais certa
Essaye de comprendre mon cri d'alerteVê se entende o meu grito de alerta
Regarde bienVeja bem
C'est l'amour qui agite mon cœurÉ o amor agitando meu coração
Il y a un côté en manque qui dit ouiHá um lado carente dizendo que sim
Et cette vie à nous qui crie nonE essa vida da gente gritando que não



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gonzaguinha y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: