Traducción generada automáticamente

Elevator
Good Charlotte
El ascensor
Elevator
Tengo sufrimiento, tengo sufrimiento, sufrimientoGot me suffering, Got me suffering, suffering
Lo intento y confío en las cosas que negéYou see i try and i trust of the things i denied
Las cosas que dije, sí, ojalá hubiera mentidoThe things that i said, yeah, I wish I had lied,
He estado en este viaje demasiado tiempoI've been on this ride for too long,
Me tienes sufriendo, me tienes sufriendoYou got me suffering, got me suffering
Nena, me traes hacia arribaBaby you bring me up,
Directo a la cima del amorRight to the top of love
Y luego me derribarásAnd then you take me down
Directo a la parte inferior deRight to the bottom of
Lo supe desde el principioI knew it from the start
Me romperías el corazónYou would break up my heart
Y luego me defraudasteAnd then you let me down
Como un ascensor... (8x)Just like an elevator... (8x)
Vi el cartel, pero estaba ciegoI saw the sign but I was blind,
No podía leer entre líneasI couldn't read between the lines,
Debí haberlo sabido todo el tiempoI should have known all along
Que harías lo que me has hechoThat you would do what you've done to me,
Esto no es divertido para mí, esto es locura, locuraThis isn't fun for me, this is insanity, insanity
Así que aquí estoy, no estoy soloSo here I am, I'm not alone,
No, tengo a alguien al teléfonoNo, i got someone on the phone
Y se está enfriando hasta el huesoAnd she's chilling to the bone
Ella es mi otra miseria, Sí, está ahí para míShe's my other misery, Yeah she's there for me,
Ella es mi compañía, mi compañíaShe's my company, my company
Nena, me traes hacia arribaBaby you bring me up,
Directo a la cima del amorRight to the top of love
Y luego me derribarásAnd then you take me down
Directo a la parte inferior deRight to the bottom of
Lo supe desde el principioI knew it from the start
Me romperías el corazónYou would break up my heart
Y luego me defraudasteAnd then you let me down
Como un ascensor... (8x)Just like an elevator... (8x)
Nena, me traes hacia arribaBaby you bring me up,
Directo a la cima del amorRight to the top of love
Y luego me derribarásAnd then you take me down
Directo a la parte inferior deRight to the bottom of
Lo supe desde el principioI knew it from the start
Me romperías el corazónYou would break up my heart
Y luego me defraudasteAnd then you let me down
Como un ascensor... (18x)Just like an elevator... (18x)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Good Charlotte y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: