Traducción generada automáticamente

First Day
Good Charlotte
Primer día
First Day
No mucho en este momento, hazme sensatezNot a lot right now, make sences to me
Y bueno, ven tranquilamente tardeAnd well, come quietly late
No mucho en este momento, hazme sensatezNot lot right now, make sences to me
Y estamos molestos básicamenteAnd we're upset basically
Conseguir una oportunidad a mis sueños, y conseguir un tío malditoGet a chance to my dreams, and get a dude damn
Te encontraré de alguna manera, de alguna manera, en algún lugar, algún díaI'll gonna find you somehow, someway, somewhere, someday
Primer día, cuando descanse de nuestras vidasFirst day, when I resting of our lifes
Ya te echo de menosI miss you, already
Menos no veo, te miro a los ojosLess don't I see, I looking at your eyes
Ya te echo de menosI miss you, already
Primer día, cuando descanse de nuestras vidasFirst day, when I resting of our lifes
Ya te echo de menosI miss you, already
Menos no veo, te miro a los ojosLess don't I see, I looking at your eyes
Ya te echo de menosI miss you, already
No fue por el resto de mi vida, por mucho tiempoDon't was for the rest my life, for long
¿A dónde me lleva la vida?Where's life take me?
No fue cuando el resto de mi vida, por mucho tiempoDon't was when the rest my life, for long
Siempre viajandoAlways traveling
Conseguir una oportunidad a mis sueños, y conseguir un tío malditoGet a chance to my dreams, and get a dude damn
Te encontraré de alguna manera, de alguna manera, en algún lugar, algún díaI'll gonna find you somehow, someway, somewhere, someday
Primer día, cuando descanse de nuestras vidasFirst day, when I resting of our lifes
Ya te echo de menosI miss you, already
Menos no veo, te miro a los ojosLess don't I see, I looking at your eyes
Ya te echo de menosI miss you, already
Primer día, cuando descanse de nuestras vidasFirst day, when I resting of our lifes
Ya te echo de menosI miss you, already
Menos no veo, te miro a los ojosLess don't I see, I looking at your eyes
Ya te echo de menosI miss you, already
Quiero amar mi trabajoI wanna love my job
Quiero amar mi vidaI wanna love my life
Pero debe de todo, quiero enamorarmeBut must of all, I wanna fall in love
Primer día, cuando descanse de nuestras vidasFirst day, when I resting of our lifes
Ya te echo de menosI miss you, already
Menos no veo, te miro a los ojosLess don't I see, I looking at your eyes
Ya te echo de menosI miss you, already
Primer día, cuando descanse de nuestras vidasFirst day, when I resting of our lifes
Ya te echo de menosI miss you, already
Menos no veo, te miro a los ojosLess don't I see, I looking at your eyes
Ya te echo de menosI miss you, already
Primer día, cuando descanse de nuestras vidasFirst day, when I resting of our lifes
Ya te echo de menosI miss you, already
Menos no veo, te miro a los ojosLess don't I see, I looking at your eyes
Ya te echo de menosI miss you, already
Primer día, cuando descanse de nuestras vidasFirst day, when I resting of our lifes
Ya te echo de menosI miss you, already
Menos no veo, te miro a los ojosLess don't I see, I looking at your eyes
Ya te echo de menosI miss you, already



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Good Charlotte y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: