Traducción generada automáticamente

Crash
Good Charlotte
Choque
Crash
Se siente tan extrañoIt feels so strange
Volver a tu lugarTo be back at your place
Apartas la miradaYou look away
Una sonrisa se desliza por tu rostroA smile creeps across your face
Recuerda los sonidos, las risas, los gritos, los platos rompiéndoseRemember the sounds, the laughs, the screams, the crashing plates
Cómo nos quedábamos despiertos toda la noche escuchando la lluviaHow we'd lay awake all night and listen to the rain
¿Y si simplemente me quedo a dormir aquí esta noche?What if I just crash here tonight?
Puedo ver que estás solaI can tell you're lonely
Has visto esta mirada mil vecesYou've seen this look a thousand times
¿No sabes lo que significa?Don't you know what it means?
Solo vine a buscar mis cosasI just came by to get my things
Pero ahora ambos estamos aquí preguntándonosBut now we're both here wondering
¿Y si simplemente me quedo a dormir aquí esta noche?What if I just crash here tonight?
¿Me dejarías?Would you let me?
¿Me dejarías?Would you let me?
¿Me dejarías?Would you let me?
Llamo a la puertaI knock on the door
Y siento la nerviosidad en mi interiorAnd feel the nervousness inside
Tú la abres y dices holaYou open it up and say hello
Y se calmaAnd it subsides
Así que puedo admitir que he dicho cosas que simplemente no son ciertasSo I can admit I've said some things that just aren't true
Y ambos coincidimos en que hemos hecho cosas que no deberíamos hacerAnd we both agree we've done some things we shouldn't do
¿Y si simplemente me quedo a dormir aquí esta noche?What if I just crash here tonight?
Puedo ver que estás solaI can tell you're lonely
Has visto esta mirada mil vecesYou've seen this look a thousand times
¿No sabes lo que significa?Don't you know what it means?
Solo vine a buscar mis cosasI just came by to get my things
Pero ahora ambos estamos aquí preguntándonosBut now we're both here wondering
¿Y si simplemente me quedo a dormir aquí esta noche?What if I just crash here tonight?
¿Me dejarías?Would you let me?
¿Me dejarías?Would you let me?
¿Me dejarías?Would you let me?
Sé que has estado intentando tanto olvidarmeI know you've been trying so hard to forget me
Ignorando todas mis llamadas y sé que has estado solaIgnoring all my calls and I know you've been lonely
Y todas tus amigas ni siquiera me miranAnd all your girlfriends they won't even look at me
Escuché sobre el chico con el que empezaste a salirI heard about the guy that you started to date
Escuché sobre el dramaI heard about the drama
Sí, escuché que te acostaste con élYeah I heard that you laid him
Hice las cuentas y ambos sabemos lo que eso significaI did the math and we both know what that means
¿Y si simplemente me quedo a dormir aquí esta noche?What if I just crash here tonight?
Puedo ver que estás solaI can tell you're lonely
Has visto esta mirada mil vecesYou've seen this look a thousand times
¿No sabes lo que significa?Don't you know what it means?
Solo vine a buscar mis cosasI just came by to get my things
Pero ahora ambos estamos aquí preguntándonosBut now we're both here wondering
¿Y si simplemente me quedo a dormir aquí esta noche?What if I just crash here tonight?
¿Me dejarías?Would you let me?
¿Me dejarías quedarme?Would you let me crash
¿Me dejarías quedarme?Would you let me crash
¿Me dejaríasWould you let me
ChoqueCrash



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Good Charlotte y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: