Transliteración y traducción generadas automáticamente
Hirari
Good On The Reel
Hirari
きのうのゆめがいまもあたまをはなれないままKinō no yume ga ima mo atama o hanarenai mama
せんたくぶつをほしてふとめについたさくらがSentakubutsu o hoshite futo me ni tsuita sakura ga
うつくしくほこらしくさいてたUtsukushiku hokorashiku sai teta
ひらりHirari
あんまりちかくてきづけないままきせつははるAnmari chikakute kidzukenai mama kisetsu wa haru
かぶんしょうでひどくつまらせたはなやさしいただいまKabunshō de hidoku tsumara seta hana yasashī tadaima
こえがききたくなってでんわしたむなしくくりかえしたよびだしおんKoe ga kikitaku natte denwa shita munashiku kurikaeshita yobidashi-on
わかってたずるいよねWakatteta zurui yo ne
ことしもめいっぱいさいているよあいかわらずげんきにさいているよKotoshi mo meippai saite iru yo aikawarazu genki ni saite iru yo
みあげればはなびらがひらりMiagereba hanabira ga hirari
しんやによくへやぎでおこなったえきまえのこんびにShin'ya ni yoku heya-gi de okonatta ekimae no konbini
あかなくなったどあにてんとぼしゅうのはりがみAkanaku natta doa ni tenanto boshū no harigami
きみとみたまちなみがかわっていくよKimi to mita machinami ga kawatte iku yo
おもいだせていたぬくもりももうわすれてしまうなOmoidasete ita nukumori mo mō wasureteshimauna
くつもはかないままでとびだしたいがいとつめたかったあすふぁるとKutsu mo hakanai mama de tobidashita igaito tsumetakatta asufaruto
わるいのはぼくだけどWarui no wa bokudakedo
それでもむねがきみをよんでいたふたりだけのあだなでよんでいたSoredemo mune ga kimi o yonde ita futaridake no adana de yonde ita
ふりかえるきみのかげひらりFurikaeru kimi no kage hirari
てをふるよまいあげたさくらのきのしたTewofuru yo mai ageta sakuranokinoshita
きみによくなついていたのらねこがないたKimi ni yoku natsuite ita noraneko ga naita
Hirari
Ayer el sueño sigue en mi mente
Sin soltar mi cabeza
Mientras lavaba la ropa, de repente vi las flores de cerezo
Que caían hermosas y orgullosas
Hirari
Tan cerca que apenas lo noto, la temporada es primavera
Las flores que cuidé con cuidado se marchitaron cruelmente, ahora son suaves
Quería escuchar tu voz, así que llamé, pero solo obtuve un tono de llamada vacío
Sabía que era injusto, ¿verdad?
Este año también florecen con todo su esplendor, siempre florecen con energía
Si levantas la vista, los pétalos caen hirari
En la noche, frente a la tienda de conveniencia que visitamos a menudo
La puerta que solía estar abierta ahora está cerrada con un cartel de 'cerrado'
La vista de la ciudad que solíamos ver juntos está cambiando
Incluso el calor que solía recordar, ahora lo olvidé por completo
Mis zapatos, tan frágiles, salieron volando, junto con el frío asfalto
Sé que soy el malo
Pero aún así, mi corazón te llamaba, te llamaba con nuestro apodo
Mirando hacia atrás, tu sombra hirari
Agitando mi mano bajo los cerezos en flor
El gato callejero que solía estar cerca de ti, lloró



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Good On The Reel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: