Transliteración y traducción generadas automáticamente
Inakunaru Hi
Good On The Reel
El día en que te vuelves invisible
Inakunaru Hi
Desde la mañana la lluvia caía en la ciudad que siempre lucía igual
朝からあめがふっていたまちはいつもとかわらなかった
Asa kara ame ga futte ita machi wa itsumo to kawaranakatta
Pero tú te vuelves invisible
でもきみはいなくなる
Demo kimi wa inaku naru
Pero tú te vuelves invisible
でもきみはいなくなる
Demo kimi wa inaku naru
El pronóstico del tiempo en la televisión dijo que la lluvia cambiaría a nieve desde la tarde
テレビのきしょうよほうしがごごからゆきにかわるといった
Terebi no kishō yohō-shi ga gogo kara yuki ni kawaru to itta
Pero tú te vuelves invisible
でもきみはいなくなる
Demo kimi wa inaku naru
Pero tú te vuelves invisible
でもきみはいなくなる
Demo kimi wa inaku naru
Subiendo al tren como de costumbre, yendo a la estación de siempre
かわらないようにでんしゃにのってかわらないようにいつかのえきへ
Kawaranai yō ni densha ni notte kawaranai yō ni itsuka no eki e
La gente sigue yendo y viniendo, aunque tú te vuelves invisible
かわらないようにひとがいきかうきみがいなくなるのに
Kawaranai yō ni hito ga ikikau kimi ga inaku naru no ni
El timbre sonó
はっしゃのベルがなった
Hasshanoberu ga natta
No puedo decir adiós, solo una vez más
またねはいえないからひとつだけ
Matane wa ienaikara hitotsudake
Sería bueno olvidar, solo ¿cómo estás?, ¿estás bien?
わすれていいからただどうかげんきでね
Wasurete īkara tada dō ka genki dene
Estás bien
げんきでね
Genkide ne
Riendo en casa como si nada cambiara por la lluvia que golpeaba
あめがふきこむほうむでかわらないようにわらっていた
Ame ga fukikomu hōmu de kawaranai yō ni waratte ita
Pero tú te vuelves invisible
でもきみはいなくなる
Demo kimi wa inaku naru
Ya te has vuelto invisible
もうきみはいなくなる
Mō kimi wa inaku naru
El timbre sonó
はっしゃのベルがなった
Hasshanoberu ga natta
Si puedes, tómame de la mano ahora mismo
できるならいますぐにてをとって
Dekirunara ima sugu ni te o totte
Quiero que me lleves, pero no hagas tonterías
つれさらたいけどただそんなばかなこと
Tsuresaritaikedo tada son'na bakanakoto
Por favor
しないから
Shinaikara
El timbre sonó
はっしゃのベルがなった
Hasshanoberu ga natta
La lluvia cae sobre mi hombro cansado
すこしたれためじりにつたうあめ
Sukoshi tareta mejiri ni tsutau ame
Siempre cambiamos en un nosotros incierto
かわっていくのはいつだってふたしかなぼくらで
Kawatte iku no wa itsu datte futashikana bokura de
El timbre sonó
はっしゃのベルがなった
Hasshanoberu ga natta
La puerta se cierra sin cambiar a nieve
ゆきにかわらないまましまるドア
Yuki ni kawaranai mama shimaru doa
No olvides, solo ¿cómo estás?, estás bien
わすれないでいてただどうかげんきでね
Wasurenaide ite tada dō ka genki de ne
Estás bien
げんきでね
Genki de ne



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Good On The Reel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: