Transliteración y traducción generadas automáticamente
Sayonara Polaris
Good On The Reel
Adiós Polaris
Sayonara Polaris
Odakyū-sen crucifijo
Odakyū-senじゅうじか
Odakyū-sen jūjika
Lo que murmuré fue a mi lado
わずらったのはぼくのかた
wazuratta no wa boku no kata
Debería haberme negado, al final, si no se cumple
ねがわなければよかったねけっきょくかなわないのなら
negawanakereba yokatta ne kekkyoku kanawanai no nara
Es como un acuario
すいぞくかんそうだな
suizokukan sō da na
Quiero ir al acuario
すいぞくかんにいきたいな
suizokukan ni ikitai na
Quiero ver peces grandes, tantos peces grandes como pueda
おおきなさかなをみたいねできるだけおおきなさかな
ōkina sakana wo mitai ne dekiru dake ōkina sakana
No poder ver las estrellas es difícil, todos están solos
ほしがらないのはむずかしいだってみんなこどくなんだ
hoshigaranai no wa muzukashii datte minna kodoku nanda
No puedo escapar de mí mismo
じぶんからはぬけだせない
jibun kara wa nukedasenai
Adiós Polaris
さよならぽらりす
sayonara porarisu
Si estás cerca, está bien jurar eternidad, está bien rodear
ちかみちならえいえんにちかいじゅうたいだったらとうまわりでいいよ
chikamichi nara eien ni chikai jūtai dattara tōmawari de ii yo
Si estás cerca, está bien jurar eternidad, está bien rodear
ちかみちならえいえんにちかいじゅうたいだったらとうまわりでいいよ
chikamichi nara eien ni chikai jūtai dattara tōmawari de ii yo
Duele
いたいよ
itai yo
6 metros bajo el agua
6とうせいひとで
6 tōsei hitode
Una luz suave y afilada
つつましくけながなひかり
tsumuzakushiku kenaga na hikari
Es bueno no encontrarla, siempre mantente saludable
みつからなくてよかったねいつまででもげんきでいてね
mitsukaranakute yokatta ne itsumade demo genki de ite ne
No poder encontrarla es difícil, todos están solos
さがさないのはむずかしいだってみんなこどくなんだ
sagasana no wa muzukashii datte minna kodoku nanda
No puedo escapar de la gravedad
いんりょくからはぬけだせない
inryoku kara wa nukedasenai
Adiós Polaris
さよならぽらりす
sayonara porarisu
Si estás cegado, no puedes atrapar la luz, no puedes agarrarla
めじるしならひかりはなつこうせいをつかむことのできないしひょう
mejirushi nara hikari wa natsukōsei wo tsukamu koto no dekinai shihyō
Prefiero brillar por mí mismo en lugar de desear ser alguien más
だれになりたいとねがうよりみずからひかってみたいよ
dare ni naritai to negau yori mizukara hikatte mitai yo
Duele
いたいよ
itai yo
Odakyū-sen crucifijo
Odakyū-senじゅうじか
Odakyū-sen jūjika
Lo que murmuré fue a mi lado
わずらったのはぼくのかた
wazuratta no wa boku no kata
Es como un acuario
すいぞくかんそうだな
suizokukan sō da na
Quiero ir al acuario
すいぞくかんにいきたいな
suizokukan ni ikitai na




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Good On The Reel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: