Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 24

Yottsu No Te No Hira

Good On The Reel

Letra

Las Palmas de las Cuatro Manos

Yottsu No Te No Hira

El bolsillo izquierdo es para mí, el bolsillo derecho es para los dos
ひだりぽけっとはぼくのためにみぎぽけっとはふたりのために
Hidari poketto wa boku no tame ni migi poketto wa futari no tame ni

En la caja de los días pasados, la bondad incontable está acumulada
とおりすぎたひびのはこにはかぞえきれないやさしさがつまってる
Tōrisugita hibi no hako ni wa kazoe kirenai yasashi-sa ga tsumatteru

Uno a uno, se van tejiendo como el cálido sol
ひとつひとつつむいでいくまるであたたかなひざしのよう
Hitotsuhitotsu tsumuide iku marude atatakana hizashi no yō

Uno a uno, se van tejiendo con un hilo que no se rompe, uniendo la manta
ひとつひとつつむいでいくきれないいとでもうふをあむ
Hitotsuhitotsu tsumuide iku kirenai-ito de mōfu o amu

Un año comienza con un beso
いちねんはきすではじまる
Ichinen wa kisu de hajimaru

Aunque no tenga forma, se romperá, así que envuélveme suavemente juntos
かたちがないのにこわれてしまうからふたりでそっとつつんで
Katachi ga nai no ni kowarete shimaukara futari de sotto tsutsunde

Con las palmas de las cuatro manos, llena de calor
よっつのてのひらでぬくもりをこめて
Yottsu no tenohira de nukumori o komete

Los sueños interminables, si son para mí, ¿para quién son estas palabras de la canción?
おわらないゆめはぼくのためにならこのうたのことばはだれのために
Owaranai yume wa boku no tame ninara kono uta no kotoba wa darenotameni

En la caja de los días pasados, la soledad incontable está acumulada
とおりすぎたひびのはこにはかぞえきれないさびしさがつまってる
Tōrisugita hibi no hako ni wa kazoe kirenai sabishi-sa ga tsumatteru

Uno a uno, se van tejiendo como la aguja de una luna creciente
ひとつひとつつむいでいくまるではりのようなみかづきのよう
Hitotsuhitotsu tsumuide iku marude hari no yōna mikadzuki no yō

Uno a uno, se van tejiendo con un hilo que no se rompe, uniendo la manta
ひとつひとつつむいでいくきれないいとでもうふをあむ
Hitotsuhitotsu tsumuide iku kirenai-ito de mōfu o amu

Un año comienza con un beso
いちねんはきすではじまる
Ichinen wa kisu de hajimaru

Aunque tenga forma, se romperá, así que envuélveme suavemente juntos
かたちがあるのにこわしてしまうからふたりでそっとつつんで
Katachi ga aru no ni kowashite shimaukara futari de sotto tsutsunde

Con las palmas de las cuatro manos, llena de tristeza
よっつのてのひらでかなしみをこめて
Yottsu no tenohira de kanashimi o komete

Uno a uno, se van tejiendo con un hilo que no se rompe, uniendo la manta
ひとつひとつつむいでいくきれないいとでもうふをあむ
Hitotsuhitotsu tsumuide iku kirenai-ito de mōfu o amu

Por siempre y siempre, girando
いつまでもいつまでもくるまって
Itsu made mo itsu made mo kurumatte

El mundo es solo de los dos
せかいはふたりだけのもの
Sekai wa futaridake no mono

Un año comienza con un beso
いちねんはきすではじまる
Ichinen wa kisu de hajimaru

Aunque no tenga forma, se romperá, así que envuélveme suavemente juntos
かたちがないのにこわしてしまうからふたりでそっとつつんで
Katachi nainoni kowashite shimaukara futari de sotto tsutsunde

Con las palmas de las cuatro manos, llena de felicidad
よっつのてのひらでしあわせをこめて
Yottsu no tenohira de shiawase o komete

Un año comienza con un beso
いちねんはきすではじまる
Ichinen wa kisu de hajimaru

De ahora en adelante
これからも
Korekara mo

Para siempre
ずっと
Zutto


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Good On The Reel y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección