Traducción generada automáticamente
Tu non llores mi querida
Goran Karan
Tu non llores mi querida
Ti ne plaèi, dušo moja što je ovo zadnja noæ
Nek' me tješi ruka tvoja ja u zoru moram poæ'
Kad na nebu sunce sine i kad stanem ja pred zid
Za slobodu ja ti ginem zato nemoj suze lit'
Tu non llores mi querida
Tu non llores por favor
Eres alma de mi vida
Eres todo mi amor
Ti ne plaèi, dušo moja što je ovo zadnja noæ
Nek' me tješi ruka tvoja ja u zoru moram poæ'
I kad zadnje sunce grane kad procvijeta rumen cvijet
Nek' u grlu krik mi stane ja ne zalim sto cu mrijet
I nek' me vode, nek' mi sude, kad sloboda moj je grijeh,
Neki u duši spokoj bude kad na usni zamrije smijeh
Nek' me vode, nek' svi vide da sloboda moj je san
Moja dusa mirna ide k'o da nije zadnji dan
No llores, mi querida
No llores, mi querida
No llores, por favor
Eres el alma de mi vida
Eres todo mi amor
No llores, mi querida, esta es la última noche
Que tu mano me consuele, debo partir al amanecer
Cuando el sol brille en el cielo y me pare frente al muro
Por la libertad yo daré mi vida, así que no derrames lágrimas
No llores, mi querida, esta es la última noche
Que tu mano me consuele, debo partir al amanecer
Y cuando el último sol se ponga y florezca la flor roja
Que el grito se quede en mi garganta, no lamento morir
Y que me lleven, que me juzguen, cuando mi libertad sea un pecado
Que haya paz en mi alma cuando la risa se apague en mis labios
Que me lleven, que todos vean que mi libertad es un sueño
Mi alma tranquila se va como si no fuera el último día



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Goran Karan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: