Traducción generada automáticamente
All The Time In The World
Gordon Haskell
Todo el tiempo del mundo
All The Time In The World
¿Qué importa si son las dos menos cuarto?What does it matter if it's a quarter to two?
El amor de mi vida ha estado muy atrasadoThe love of my life has been long overdue
¿Qué importa si son las tres o las cuatro?What does it matter if it's three or it's four?
Ni siquiera intentes darle sentido a todo estoDon't even try to make sense of it all
Supongo que tengo todo el tiempo del mundoI guess I got all the time in the world
Supongo que tengo todo el tiempo del mundoGuess I got all the time in the world
Así que enciérrame en el cielo y tira la llaveSo lock me up in heaven and throw away the key
Porque si eso es lo que llaman hogar dulce hogar‘Cos if that's what they call home sweet home
Entonces es hogar dulce hogar para míThen it's home sweet home to me
Debe ser el único lugar donde estarMust be the only place to be
¿Sigo soñando o estoy dormido?Am I still dreaming am I asleep?
¿Cómo llegué a estas aguas tan profundas?How did I get in to this water so deep?
¿Qué importa si son las cinco después de las cinco?What does it matter if it's five after five?
Me estás dando el mejor momento de mi vidaYou're giving me the time of my life
[coro][chorus]
Ya sea que el cielo esté nublado o azulWhether the skies are cloudy or blue
Me estás mostrando cuánto poco sabíaYou're showing me just how little I knew
Solía vagar sin rumboI used to wander aimlessly
A algún otro lugar que pensaba que debía estarTo some other place I thought I had to be
[coro][chorus]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gordon Haskell y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: