Traducción generada automáticamente
Freeway To Her Dreams
Gordon Haskell
Autoroute vers ses rêves
Freeway To Her Dreams
Ses secrets dans son sac à dosHer secrets in her shoulder bag
Ils sont cousus dans les couturesThey’re sewn into the seams
C'est un voyage qu'elle doit faireIs a journey that she has to take
Sur l'autoroute vers ses rêves.On the freeway to her dreams.
Elle se demande pourquoi ma vieShe asks herself how come my life’s
Est toujours en tourbillonforever in a spin
Et elle cache une petite photoAnd she hides a tiny photograph
Dans une vieille boîte à tabac.in an old tobacco tin.
Elle garde son maquillage dans une boîteShe keeps her make-up in a box
Avec un couvercle en écaillewith its lid of tortoiseshell
J'ai aperçu une fois à l'intérieurI caught a glimpse inside it once
Un bijou sous le voile.of a jewel beneath the veil.
Je l'aimais alors, je l'aime encoreI loved her then I love her still
Bien que ce ne soit pas ce qu'elle croitthough it’s not what she believes
Un jour, j'espère qu'elle me verra làOne day I hope she’ll see me there
Sur l'autoroute vers ses rêves.on the freeway to her dreams.
Ses secrets dans son sac à dosHer secrets in her shoulder bag
Ils sont cousus dans les coutures.They’re sewn into the seams.
Et le voyage la mène encore et encoreAnd the journey takes her on and on
Sur l'autoroute vers ses rêves.On the freeway to her dreams.
Et un jour, j'espère qu'elle me verra làAnd one day I hope she’ll see me there
Sur l'autoroute vers ses rêves.On the freeway to her dreams.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gordon Haskell y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: