Traducción generada automáticamente
Swan Song
Grammatics
Chanson du cygne
Swan Song
Sors de là Georgine, ils sont tous partis.Come on out Georgine, they have all gone.
Allez, bois le sirop,Come on, and drink the linctus,
On va quitter ces chambres...We'll move out of the bed-sits...
Maintenant, on n'est pas si jeunes,Now we're not too young,
Mais notre chance est là et on est juste à portée,But our chance has landed and we're just so imminent,
Pourtant, tu sembles si lointaine.Yet you seem so distant.
Les nuits, le corbeau se pose ces temps-ci...The nights crow's been landing lately...
Il est de mèche avec la fine dame blanche...He's in cahoots with the slim white lady...
Tu peux appeler ça une chanson du cygne.You can call this a Swan song.
Porte-moi à travers des silences si gênants,Carry me through scilences so awkward,
Regarde-moi et élève une phrase, un tournant de mots,See me and raise a sentence, a turn of phrase,
Des vagues omnipotentes de jeunesse dans ses derniers éclats,A breaking omnipotent waves of youth in it's last flushes,
Que les yeux gardent leur éclat, empêche les corbeaux de se poser,Let eyes retain their brilliance, keep crows from landing,
Et l'étendue de leur toile qui s'étend,And the span of their web spreading,
De mèche avec la fine dame blanche...In cahoots with the slim white lady...
De mèche avec la fine dame blanche,In cahoots with the slim white lady,
De mèche avec la fine dame blanche...Cahoots with the slim white lady...
Maintenant, je ne te quitterai jamais.Now I'll never desert your arms.
Maintenant, je ne te quitterai jamais.Now I'll never desert your arms.
Loin pour le Benelux...Away for Benelux...
Tu emportes l'écho strident quand je prie pour plus de chance.You take the shrill echo away when I pray for better luck.
On va s'envoler des ponts vers les cygnes,We'll soar from bridges to the swans,
Nos balles dans l'eau deviennent l'oiseau de la chanson.Our bullets into the water become the bird of song.
Tu peux appeler ça une chanson du cygne.You can call this a Swan song.
J'adore la façon dont tu es en retard.I love the way you are late.
Je rentre pour Noël, pour porter ton poids.I'm coming home for Christmas, to hold open your weight.
Pour porter ton poids.Hold open your weight.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Grammatics y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: