Traducción generada automáticamente

Superrappin' No. 2
Grandmaster Flash
Superrappin' No. 2
Superrappin' No. 2
Sha-na-naSha-na-na
Presentando al crew, tienes que verlo para creerloIntroducin’ the crew ya' got to see to believe
Somos uno, dos, tres, cuatro, cinco MC’sWe’re one, two, three, four, five MC’s
Soy Melle Mel y lo hago tan bienI'm Melle Mel and I rock it so well
Y soy Mr. Ness porque soy el mejorAnd I'm Mr. Ness because I rock the best
Soy Rahiem, ja, en los sueños de todas las chicasI'm Rahiem hah, in all the ladies’ dreams
Y soy Cowboy para hacerte saltar de alegríaAnd I'm Cowboy to make ya jump for joy
Soy Creole, oro sólidoI'm Creole, solid gold
El Kidd Creole, interpretando el papelThe Kidd Creole, playin’ the role
Escucha estoDig this
Somos The Furious Five más Grandmaster FlashWe’re The Furious Five plus Grandmaster Flash
Dándote un golpe y con mucha claseGivin’ you a blast and show ’nuff class
Así que para demostrarles a todos, no tenemos rivalSo to prove to ya all, we’re second to none
Vamos a hacer que cinco MCs suenen como unoWe’re gonna make five MCs sound like one
Tienes que moverte con el ritmoYa gotta dip with the dive
Socializa un pocoGet so socialize
Limpia tus oídosClean out your ears
Y abre los ojosAnd open your eyes
Y luego pagas en la puerta, como una donaciónAnd then you pay at the door, as a donation
Para escuchar los mejores sonidos de la creaciónTo hear the best sounds in creation
Él es un sueño disco de una máquina ferozHe’s a disco dream of a mean machine
Y cuando se trata de tamaño, ya ves a qué me refieroAnd when it comes to size, ya see what we mean
Ves que su nombre no está en el salón de la famaYa see his name is not found in the hall of fame
Pero te sorprenderá y te hará sentir vergüenzaBut he’ll shock and amaze and make ya feel shame
Toma una lima de un limónHe takes a lime from a lemon
De un limón a una limaFrom a lemon to a lime
Corta el ritmo a la mitad del tiempoHe cuts the beat in half the time
Y tan seguro como que 3 por 2 son 6And as sure as 3 times 2 is 6
Dirás que Flash es el rey del mix rápidoYou’ll say Flash is the king of the quick mix
Somos cinco MC’s y estamos por nuestra cuentaWe’re five MC’s and we’re on our own
Y somos los más conocidos en el micrófonoAnd we’re the most well known on the microphone
Y lo hacemos con fuerza y apuntamos a complacerAnd we throw down hard and we aim to please
Con elegancia para impresionar a todas las chicas jóvenesWith finesse to impress all the young ladies
Tenemos rimas a montones y eso es un hechoWe got rhymes galore and that’s a fact
Y la satisfacción está garantizada para causar un ataque al corazónAnd the satisfaction’s guaranteed to cause a heart attack
Somos los mejores, como puedes verWe are the best as you can see
Así que elimina la posibilidadSo eliminate the possibility
De que ser un E-M-C-E-EThat to be an E-M-C-E-E
No sea una amenaza para la sociedadIs not a threat to society
Digo paso a pasoI say step by step
Paso a pasoStride by stride
Sé que la chica joven voladora querría subirseI know the fly young lady would like to ride
En mi Mercedes, chica jovenIn my Mercedes, young lady
En mi Mercedes, chica jovenIn my Mercedes, young lady
Si mi Mercedes se descompone y me da problemasIf my Mercedes break down and dog my grill
Yo, ahh, me subiré a un nuevo SevilleI will ahh, drive up in a new Seville
Si mi Seville se descompone, lo regresoIf my Seville break down, I take it on back
Yo, ahh, me daré problemas en un nuevo CadillacI will ahh, dog my grill in a new Cadillac
Si mi Cadillac se descompone, soy demasiadoMy Cadillac break down, I'm just too much
Yo, ahh, te sorprenderé en un nuevo StutzI will ahh, shock your mind in a new star Stutz
Y si un Stutz se descompone, haré otra elecciónAnd if a Stutz break down, I make another choice
Yo, ahh, me daré problemas en un nuevo Rolls-RoyceI will ahh, dog my grill in a new Rolls-Royce
Y si un Royce se descompone, estaré bajo la lluviaAnd if a Royce break down, I’ll be out in the rain
Y luego olvídalo, olvídalo, olvídalo, olvídalo, olvídaloAnd then forget it, forget it, forget it, forget it, forget it
Huh, toma el trenHuh, take the train
Toma el tren, toma el trenTake the train, take the train
No puedo, no quiero, no dejes de rockear al ritmoCan’t, won’t, don’t stop rockin’ to the rhythm
Porque me muevo, porque me muevo, porque me muevoCause I get down, cause I get down, cause I get down
Chicas jóvenes que no saben mi nombreYoung ladies who don’t know my name
Y ustedes, chicos, que no saben mi juego, huhAnd you fellas who don’t know my game, huh
Sí, me llaman el Príncipe del SoulYes, I'm called the Prince of Soul
Pero otros me llaman el Kidd CreoleBut others call me the Kidd Creole
El deleite de los MC, las chicas jóvenes muerdenThe MC delight, young ladies bite
Cuando estoy en el micrófono, hago que la casa suene bienWhen I'm on the mic, I rock the house right
Soy el príncipe dedicado, corazón de oro sólidoI'm the dedicated prince, heart of solid gold
Rockeando al ritmo mientras interpreto el papelRockin' to the rhythm while I'm playin’ the roll
Un estilo fresco y calmado del plan maestroA cool calm custom of the master plan
Se necesita un tonto para intentar interrumpir mi manoIt takes a sucker’s man to try to jump my hand
Y las cosas que hago, lo que digoAnd the things I do, what I say
Afectan a mucha gente de la manera más extrañaAffect a lot of people in the strangest way
Hacen que aplaudan y digan: ¡Está bien!Makes them clap their hands and say: Alright
Es Creole a plena luz del díaIt's Creole to the broad daylight
Mister Ness, mi amigoMister Ness, my mellow
Ven y toma un poco, porque somos el número 1Come and get some, cause we’re number 1
Así que sigue, sigue con tu mala actitudSo go on, go on with your bad self
Y deja que Flash haga el restoAnd let Flash just do the rest
The Furious Five va a hacerlo explotarFurious Five is gonna turn it out
Así que chicas jóvenes, si piensan que han escuchadoSo young ladies, if you think ya heard
Escucharon el mejor rap, escucharon la mejor palabraYou heard the best rap, you heard the best word
Bueno, sí, es cierto que tenemos que pelearWell yes, it’s true that we gotta fuss
Porque no puede ser el mejor a menos que venga de nosotrosBecause it can’t be the best unless it came from us
Hay cinco de nosotros, y no aceptamos tonteríasThere’s five of us, and we take no stuff
Estamos llegando a la ciudad, venimos con fuerzaWe coming through the city, we coming too rough
Somos el número uno, no hay nada que puedas hacerWe number one ain’t nothin’ you can do
Y si quieres unirte, también te haremos rockearAnd if you wanna get down we’ll rock you too
Así que baja, baja, baja, bajaSo get down, get down, get down, get down
Vamos, Cowboy, bajaCome on, Cowboy, get down
Sí, sí, todos, no dejen deYes, yes, y’all, ya don’t stop
Vamos, chicas voladoras, quiero llegar a la cimaC’mon fly girls, I wanna' hit the top
Porque soy el C-O-W-B-O-Y‘Cause I'm the C-O-W-B-O-Y
¿Por qué el hombre es tan malo que no puedes negar?Why the man so bad that ya can’t deny
Mejor cuida a tu mujer porque te diré por quéYou better watch your woman cause I’ll tell you why
Porque soy Cowboy, podría darle una oportunidadCause I'm Cowboy, I might give her a try
Me llaman Keith-KeithThey call me Keith-Keith
El alivio de las chicas jóvenesThe young ladies’ relief
Conocido como el hombre del romance para hacerte bailarKnow as the man of romance to make you dance
¿Alguna de ustedes chicas tiene una oportunidad?Can any of you ladies stand a chance
Soy cowboy, y estoy sorprendiendo a la casa, ya vesI'm cowboy, and I'm shockin’ the house, ya see
Dices 1, 2, 1 más es 3Ya' say 1, 2, 1 more is 3
Y Melle Mel rockea el micrófono tan ferozmenteAnd Melle Mel rock the mic so viciously
Ah, al hip hop, al hip hop, y no paresAh, to the hip hop, the hip hop, and don’t stop
No pares ese rockeoDon’t stop that body rock
Solo levántate de tu asiento y prepárate para aplaudirJust get up out your seat and get ready to clap
Porque Melle Mel está a punto de rapearBecause Melle Mel is just about ready to rap
Y desde que hablé en mi primera fiestaAnd ever since I talked at my very first party
Sentí que podía hacerme alguienI felt I could make myself somebody
Era algo en mi corazón desde el principioIt was something in my heart from the very start
Podía verme en la cima de la listaI could see myself at the top of the chart
Rapeando en el micrófono, ganando dinero fríoRappin’ on the mic, makin’ cold cold cash
Con un DJ girando para mí llamado D.J. FlashWith a jock spinnin’ for me called D.J. Flash
Firmando autógrafos para los jóvenes y los viejosSignin’ autographs for the the young and old
Usando plata de gran nivel y oro sólidoWearin’ big time silver and solid gold
Mi nombre en la radio y en la revistaMy name on the radio and in the magazine
Mi foto en la pantalla de televisiónMy picture on the TV screen
No es así todavía, pero huh, verásIt ain’t like that yet, but huh, you’ll see
Tengo potencial y estarás de acuerdoI got potential and you will agree
Estoy subiendo y tengo un paso por encima del restoI'm comin’ up and I got a step above the rest
Porque estoy usando esa escalera que llaman éxitoCause I'm using that ladder they call success
Dices 1-23-45-67You say 1-23-45-67
Rapea como el infierno y hazlo sonar como el cieloRap it like hell and make it sound like heaven
7-65-43-21, vamos Rahiem, ven y toma un poco7-65-43-21, c’mon Rahiem, come and get some
Dije que mi nombre es RahiemI said my name is Rahiem
Soy el hijo de una reinaI'm the son of a queen
Soy el rey de mi castillo, no me des problemasI'm the king of my castle, don’t gimme no hassle
Soy único, el hombre supremoI'm a one of a kind, the man supreme
Sé que estoy en los sueños de todas las chicasI know I'm in all of the ladies’ dreams
Soy el R-A-H y el I-E-MI'm the R-A-H and the I-E-M
Pongo un movimiento en tu trasero si me dices cuándoI put a wiggle in your butt if ya tell me when
Soy el hijo de un arma con un fuego infernalI'm the son of a gun with the hell of a fire
Ahora reúnanse, no se metan, los llevaré más altoNow gather, mess around, I'll take ya all higher
Mi clientela sube como un gran impulsoMy clientele climb the great big boost
Soy el que lo suelta y lo deja ir, huhI'm the give it up and turn it loose, huh
Todas ustedes chicas voladoras que no conocen mi juegoAll you fly girls that don’t know my game
Acérquense y háblenme, y les diremos lo mismoCome up and talk to me, and we’ll tell ya all the same
Cuando despierten en la noche en un sueño infernalWhen ya wake up in the night in a hell of a dream
Saben que han sido poseídas por la voz de RahiemYou know ya been possessed by the voice of Rahiem
En los sueños de todas las chicasIn all the ladies’ dreams
Y ganando más dinero que cualquier MCAnd makin’ more currency than any MC
Este sueño se convertirá en realidadThis dream will turn to reality
Y Melle Mel, bang, rockea la casa, powAnd Melle Mel, bang, rock the house, pow
Vamos, ayúdame a hacerlo explotarC’mon, help me turn it out
Mr. Ness, bang, rockea la casa, powMr. Ness, bang, rock the house, pow
Vamos, ayúdame a hacerlo explotarC’mon, help me turn it out
Rahiem, bang, rockea la casa, powRahiem, bang, rock the house, pow
Vamos, ayúdame a hacerlo explotarC’mon, help me turn it out
Cowboy, bang, rockea la casa, powCowboy, bang, rock the house, pow
Vamos, ayúdame a hacerlo explotarC’mon, help me turn it out
Creole, bang, rockea la casa, powCreole, bang, rock the house, pow
Vamos, ayúdame a hacerlo explotarC’mon, help me turn it out
D.J. Flash, bang, rockea la casa, powD.J. Flash, bang, rock the house, pow
Vamos, ayúdame a hacerlo explotarC’mon, help me turn it out
Todos, bangEverybody, bang
DaleHit it
Melle Mel, bang, rockea la casa, powMelle Mel, bang, rock the house, pow
Vamos, ayúdame a hacerlo explotarC’mon, help me turn it out
Mr. Ness, bang, rockea la casa, powMr. Ness, bang, rock the house, pow
Vamos, ayúdame a hacerlo explotarC’mon, help me turn it out
Rahiem, bang, rockea la casa, powRahiem, bang, rock the house, pow
Vamos, ayúdame a hacerlo explotarC’mon, help me turn it out
Cowboy, bang, rockea la casa, powCowboy, bang, rock the house, pow
Vamos, ayúdame a hacerlo explotarC’mon, help me turn it out
Creole, bang, rockea la casa, powCreole, bang, rock the house, pow
Vamos, ayúdame a hacerlo explotarC’mon, help me turn it out
D.J. Flash, bangD.J. Flash, bang



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Grandmaster Flash y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: