Transliteración y traducción generadas automáticamente

Sakura-iro No Dai-ni Botan
Granrodeo
Segundo botón de color cerezo
Sakura-iro No Dai-ni Botan
Sakamichi o kakeagaru
坂道を駆け上がる
Sakamichi o kakeagaru
Recordando con todo mi ser
精一杯の思い出して
Seiippai no omoidaite
Solía amarte
僕は君を好きだった
Boku wa kimi o suki datta
La melodía que aún no se desvanece
今も色褪せないメロディー
Ima mo iroasenai merodii
Tus grandes ojos
大きなその瞳は
Ookina sono hitomi wa
Penetraron en lo más profundo de mí
僕の一番深い所を
Boku no ichiban fukai toko o
Incluso los movimientos que no puedo seguir
見つめるように貫いた
Mitsumeru youni tsuranuita
Son recuerdos imborrables
身動きも取れないメモリー
Miugoki mo torenai memorii
El azul claro de la primavera que todos atraviesan
誰もが通る春の青さそぞろ
Dare mo ga tooru haru no aosa sozoro
Un corazón apasionado más brillante que el cielo azul
青空よりも鮮やか恋心
Aozora yori mo azayaka koigokoro
Dolorosamente en el pecho
胸に切なく
Mune ni setsunaku
Algún día, las flores que bailan en el aire
いつか宙を舞う花びらを
Itsuka chuu o mau hanabira o
Aunque las superemos
僕らが追い越しても
Bokura ga oikoshite mo
En ese momento de mirar atrás
振り返るその時
Furikaeru sono toki
Nos daremos cuenta de lo que olvidamos
忘れ物に気付くんだろう
Wasure mono ni kizukun darou
Cada uno de nuestros caminos
それぞれの道は
Sorezore no michi wa
Está lleno de tallas
置いてけぼりの僕らに
Oite kebori no bokura ni
Parece que quieren decir
忘れやしないそう伝えたい
"Wasure ya shinai sou tsutaetai"
'No olvides, quiero transmitirlo'
って示してるようだ
Tte shimeshiteru you da
Bendición
祝福を
Shukufuku o
Ahora es mi turno
Now it's my turn
Now it's my turn
La bicicleta en el camino de regreso a casa
帰り道の自転車
Kaeri michi no jitensha
La silueta que se alarga en la sombra
影伸びる後ろ姿
Kage nobiru ushiro sugata
Un coro que se repite
引かえめな合唱祭
Hikaemena gasshou sai
El sonido del teclado que se sumerge
染み込む鍵盤の音色
Shimikomu kenban no neiro
Encuentros y despedidas
出会いと別れ
Deai to wakare
Las estaciones nos traen
季節が運んでくる
Kisetsu ga hakonde kuru
El resplandor del segundo botón, color cerezo
第二ボタンの輝き桜色
Dai ni botan no kagayaki sakura iro
La luz derramada
零れた光
Koboreta hikari
Aunque los recuerdos desaparezcan ahora
今は思い出に消えても
Ima wa omoide ni kiete mo
No se pueden borrar del corazón
心から消せやしない
Kokoro kara kese ya shinai
El paisaje que vimos ese día
あの日見た景色は
Ano hi mita keshiki wa
Seguramente permanecerá en nuestros corazones
僕らの胸に残るんだろう
Bokura no mune ni nokorun darou
El flujo del tiempo
流れ行く時間は
Nagare yuku jikan wa
Para un mañana que aún no conocemos
まだ知らない明日のために
Mada shiranai asu no tame ni
Como si estuviéramos soportando
悲しみとか喜びとか
Kanashimi toka yorokobi toka
La tristeza y la alegría
背負ってるようだ
Seotteru you da
Vamos a seguir adelante
歩き出そう
Arukidasou
Ahora es tu turno
Now it's your turn
Now it's your turn
Algún día, las flores que bailan en el aire
いつか宙を舞う花びらを
Itsuka chuu o mau hanabira o
Aunque las superemos
僕らが追い越しても
Bokura ga oikoshite mo
En ese momento de mirar atrás
振り返るその時
Furikaeru sono toki
Nos daremos cuenta de lo que olvidamos
忘れ物に気付くんだろう
Wasure mono ni kizukun darou
Cada uno de nuestros caminos
それぞれの道は
Sorezore no michi wa
Está lleno de tallas
置いてけぼりの僕らに
Oite kebori no bokura ni
Parece que quieren decir
忘れやしないそう伝えたい
"Wasure ya shinai sou tsutaetai"
'No olvides, quiero transmitirlo'
って示してるようだ
Tte shimeshiteru you da
Bendición
祝福を
Shukufuku o
Es nuestra oportunidad
僕たちの番だ
Bokutachi no ban da
Todos abrazan en sus corazones
誰もが胸に抱いた
Dare mo ga mune ni daita
Dibujando sentimientos verdaderos
心の芯に思いを描いて
Kokoro no shin ni omoi o egaite
Nunca volveremos atrás
もう戻らない二度と
Mou modoranai nidoto
Pero nunca perderemos nada para siempre
でも失わないずっと
Demo ushina wanai zutto



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Granrodeo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: