Traducción generada automáticamente
Endring
Grøde
Cambio
Endring
El silencio es interrumpido porStillheten brytes av
el lamento de la gaviota marinahavfuglens klagesang
un momento oscuroet dunkelt øyeblikk
se arroja entrekastes det mellom
las rocas de la lagunalagunens klipper
para luego desvanecerse...for så å dø hen...
Las huellas de mis pies siguen la playaMine føtters avtrykk følger stranden
Donde las olas las susurran y borranHvor bølgene visker dem bort, og stopper
El mar está frío ahora...Havet er kaldt nå...
...No como antes...Ikke som før
Envía agujas de hielo cuando se derrama sobre mi pieSender nåler av is når det skyller over min fot
Miro hacia afuera, pero la niebla roba el horizonteSkuer ut, men tåken stjeler horisonten
De mi vista...Fra mitt øye...
...No como antes...Ikke som før
La luz solitaria de una estrella se filtra, me da esperanzaEn enslig stjernes lys slipper gjennom, gir meg håp
Se apaga por la niebla que lo rodea todo más estrechamenteDet slukkes av tåken som omgir alt tettere
con su velo...med sitt slør...
...y ahora escucho, remos rompen la superficie del agua...og jeg hører nå, årer bryter vannets flate
Lentamente, pero con ritmo y cada vez más cerca, más fuerteSakte, men taktfast og stadig nærmere, sterkere
Nosotros, que éramos por mucho tiempo, no somos como antes,Vi, som lenge var, er ikke som før,
solos...alene...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Grøde y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: