Traducción generada automáticamente

Helmethead
Great Big Sea
Cabeza de Casco
Helmethead
Tenía apenas diecisiete años, cuando llegué a la AHLI was just seventeen, when I made the AHL
No podía patinar en la liga junior, pero mis puños sonaban como una campana.I couldn't skate in junior, but my fists rang like a bell.
Nunca ganaré un título, y nunca ganaré la copa,I'll never win a title, and I'll never win the cup,
Pero cuando se trata de mujeres, he tenido la mejor suerte.But when it comes to ladies, I've had the best of luck.
Mi primera fue astuta, rondando la pista,My first one was a sly one, hanging round the rink,
Pero me enviaron a Cornwall, tan rápido como pudieras parpadear,But they sent me off to Cornwall, as fast as you could blink,
En Moose Jaw estaba realmente enamorado, de la hija del entrenador -In Moose Jaw I was right in love, the daughter of the coach -
Me cambió por nada, no le gustó mi enfoque.He traded me for nothing, didn't take to my approach.
Así que adiós, hasta luego,So good-bye, fare thee well,
No hay tiempo que perder,There's no time for delay,
Me verás en el cara a cara, o escucharás el juego en vivo.You'll see me at the face-off, or catch the play-by-play
Así que adiós, hasta luego,So good-bye, fare thee well,
Me alegra que hayas compartido mi cama,I'm glad you shared my bed,
Pero nunca confíes en un tipo con un casco en la cabeza.But never trust a fellow with a helmet on his head.
Chantal era de Moncton, ella jugó conmigo.Chantal was from Moncton, elle a jouer avec moi.
Una lengua afilada como navajas, pero tenía un auto elegante.A tongue as sharp as razors, but she had a fancy car.
Su esposo era un matón, jugaba en la liga senior en Quebec,Her husband was a bruiser, played senior in Quebec,
Si hubiera tenido la razón, habría sido mi cuello.If he'd had the rights of it, it would have been my neck.
Nancy no podía verme pelear, siempre estaba llorando,Nancy couldn't watch me fight, she'd always be in tears,
Agitando desde las gradas, y gritando en mis oídos,Waving from the bleachers, and screaming in my ears,
Dee debería haberme casado, y tuvimos un romance estupendo,Dee I should have married, and we had a dandy fling,
Pero tenía un contrato de un solo sentido, gasté el dinero del anillo.But I had a one way contract, blew the money for the ring.
Debería haber enviado una carta, habría sido educado,I should have sent a letter, and it would have been polite,
Pero estoy vaciando mi casillero, y el tiempo se acaba.But I'm cleaning out my locker, and time is getting tight.
Estoy llamando desde la estación, quizás otro día,I'm calling from the station, perhaps another day,
Porque están llamando a un novato, y me están intercambiando.Cause they're calling up a rookie, and they're trading me away.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Great Big Sea y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: