Transliteración y traducción generadas automáticamente

Hito
GReeeeN
Milestone
Hito
¿Qué estarás haciendo ahora? ¿Estarás solo y sintiendo soledad?
きみはいま なにしてるかな? ひとりさびしくないているかな
Kimi wa ima nani shiteru kana? hitori sabishiku naite iru kana?
Así como en aquel momento
そうあのときも
Sou ano toki mo
Sin comprender este sentimiento, me siento débil de nuevo
このきもちをわからず つきはなし またつよがるし
Kono kimochi wo wakarazu tsukihanashi mata tsuyogaru shi
La foto en el escritorio aún
つくえのよこのしゃしんは いまも
Tsukue no yoko no shashin wa ima mo
Sonríe, aunque ahora sea doloroso
わらっているからさ いまはつらくて
Waratte iru kara sa ima wa tsurakute
Nosotros dos, ahora, no podemos sostenernos de la mano, el tiempo sigue pasando
ふたりいまは このてにはにぎれるてもなくて ひびがすぎていく
Futari ima wa kono te ni wa nigireru te mo nakute hibi ga sugite iku
Pero quiero que entiendas un poco
だけどすこしね きずいてほしいことは
Dakedo sukoshi ne kizuite hoshii koto wa
Lo divertido que solíamos ser juntos
いままでただふたりはたのしかったこと
Ima made tada futari wa tanoshikatta koto
Todos llevamos nuestros propios sentimientos
ひとはみな それぞれにきもちをかかえて
Hito wa mina sorezore ni kimochi wo kakaete
Ahora simplemente seguimos caminos separados
いまはただべつべつのみちをあゆんでゆく
Ima wa tada betsubetsu no michi wo ayunde yuku
Avanzando hacia cualquier etapa de la vida
どこまでもつづいてく このevery stage of life
Dokomademo tsuzuiteku kono every stage of life
Vamos a seguir adelante, sé tú mismo
またまたこれからもいくぜ じぶんらしくあれ
Madamada korekara mo iku ze jibun rashiku are!!!
Creí escuchar tu voz, pero al mirar atrás
こえがきこえたきがして ふりかえるけれど
Koe ga kikoeta ki ga shite furikaeru keredo
No veo tu rostro entre la multitud, me canso de ser así
ひとごみにきみのかおがなくて そんなじぶんにいやけがさしてきて
Hitogomi ni kimi no kao ga nakute sonna jibun ni iyake ga sashite kite
En resumen, todavía estoy
それはつまりね ぼくはいまでも
Sore wa tsumari ne boku wa ima demo
Pero quiero que entiendas un poco
だけどすこしね きずいてほしいことは
Dakedo sukoshi ne kizuite hoshii koto wa
Lo divertido que solíamos ser juntos
いままでただふたりはたのしかったこと
Ima made tada futari wa tanoshikatta koto
Repetir
repeat
repeat
Si te das cuenta de lo importante que eres ahora
いまきみがたいせつなものにきづいたら
Ima kimi ga taisetsu na mono ni kizuitara
No te vayas, no te alejes, quédate a mi lado siempre
はなさないで はなさないで ずっとそばにいて
Hanasanai de hanasanai de zutto soba ni ite
Pero si sientes que estás a punto de rendirte ante ti mismo
でもどうしてもじぶんにまけそうになるなら
Demo doushite mo jibun ni makesou ni naru nara
Seguiré cantando para siempre
いつまでもうたいつづけるよ
Itsumademo utaitsuzukeru yo
Repetir
repeat
repeat



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de GReeeeN y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: