Transliteración y traducción generadas automáticamente

Beautiful Days
GReeeeN
Días Hermosos
Beautiful Days
En aquel día el tiempo se detuvo, permaneciendo en el mismo lugar
あの日時間が止まって ずっと同じ場所で立ちつくす
ano hi jikan ga tomatte zutto onaji basho de tachitsukusu
Pensaba que siempre estaría allí, incluso la gentileza de tus palabras
きみの言葉のやさしささえ そこにいつもあると思っていた
kimi no kotoba no yasashi-sa sae soko ni itsumo aru to omotte ita
La foto de tu sonrisa y la carta que me diste
きみとの笑顔の写真 きみからもらった手紙
kimi to no egao no shashin kimi kara moratta tegami
Ahora entiendo, soy lento, ¿verdad?
今のぼくならわかるよ 遅いよね
ima no bokunara wakaru yo osoi yo ne
¿Cómo puedo entender cuando no regresas?
きみが戻らないとき どうすればわかり会える
kimi ga modoranai toki dousureba wakari aeru
Solo quería estar siempre a tu lado
ただいつもそばにいたかったのに
tada itsumo soba ni itakattanoni
Te amo, todavía quiero verte
きみが好きで 今も会いたくて
kimigasuki de ima mo aitakute
Busco tu sombra en cualquier lugar
どこだってきみの影探しているよ
doko datte kimi no kage sagashite iru yo
Por favor, quédate a mi lado, ahora que soy así
どうかそばにいて 今のぼくなら
dou ka soba ni ite ima no bokunara
Desde el día en que nos conocimos, siempre
出会った日からずっとずっと
deatta hi kara zuttozutto
Hermosos días
Beautiful days
Beautiful days
Los días en los que nos lastimamos, lastimamos y pasamos de manera caprichosa
傷つけたり 傷ついたり 気まぐれに過ぎていったあの日々
kizutsuke tari kizutsui tari kimagure ni sugite itta ano hibi
Solo la eternidad desbordaba, no entendía el significado de la tristeza
永遠だけがただ溢れて 悲しみの意味を知らなかったよ
eien dake ga tada afurete kanashimi no imi o shiranakattayo
Las noches en las que hablamos y los días en los que peleamos
語り明かした夜とケンカしたまんまの日と
katariakashita yoru to kenka shita manma no hi to
Todos los días maravillosos contigo
どれも素敵なきみとの毎日
dore mo sutekina kimi to no mainichi
Si se cumpliera mi deseo, quiero expresar este sentimiento
願いが叶うのなら この気持ち伝えたい
negai ga kanau nonara kono kimochi tsutaetai
Quiero ir a verte ahora mismo, pero
今すぐ会いに行きたいけど
ima sugu ai ni ikitaikedo
Mientras los días pasan lentamente
過ぎゆく日々に長されながら
sugi yuku hibi ni nagasa renagara
El color del cielo reflejado en mis ojos hoy
今日の目に映る空の色はただ
kyou no meniutsuru sora no iro wa tada
Me tiñe de color del atardecer
夕焼け色に僕を染めてく
yuuyake iro ni boku o somete ku
La sombra que parecía solitaria estaba observando
寂しそうな影が見ていた
samishi souna kage ga mite ita
Por favor, haz que estas palabras lleguen, mis sentimientos se desbordan
どうか届けと言葉を並べて 僕の想いが溢れ出した
dou ka todoke to kotoba o narabete boku no omoi ga afure dashita
Quiero verte
会いたい
aitai
Quiero tocar lo más profundo de mi corazón, extendí mi mano
心の奥の奥触れたくて この手を伸ばした
kokoro no oku no oku furetakute konote o nobashita
Todo, absolutamente todo
全部全部
zenbu zenbu
Te amo, te amo
きみが好きで きみが好きで
kimigasuki de kimigasuki de
Mi corazón se rompe una y otra vez
何度も心が張り裂けるけど
nando mo kokoro ga harisakerukedo
¿Qué podemos hacer? Superponiendo nuestras sombras
何ができるだろう ふたりの影を重ねてく
nani ga dekirudarou futari no kage o kasanete ku
Hermosos días
美しき日々よ
utsukushikihibi yo
Oh, por favor, hasta que vea tu sonrisa
ああどうかきみが笑うまで
aa dou ka kimi ga warau made



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de GReeeeN y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: