Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 222

Ichibanboshi

GReeeeN

Letra

La Estrella Más Brillante

Ichibanboshi

Ya estoy cansado, me siento solo
もうだかけるよ さみしくなるけど
Mou dakakeru yo samishiku naru kedo

Pero no me gusta depender de alguien
だれかにみおくられるのはにがてだから
Dareka ni miokurareru no wa nigate dakara

Algún día, compartiré contigo mis sueños
いつかあなたにはなしたゆめがあって
Itsuka anata ni hanashita yume ga atte

Los sentimientos de ese día ahora son mi compañía en el viaje
あのひのきもちがいまぼくのたびのともになる
Ano hi no kimochi ga ima boku no tabi no tomo ni naru

En una esquina desconocida, recojo fragmentos de sueños
しらないまちかど ゆめのかけらをひろいあつめ
Shiranai machikado yume no kakera wo hiroiatsume

Cantando una canción para ti, que estás esperando lejos
とおくでまってるあなたおもいうたおう
Tooku de matteru anata omoi utaou

Mira, poco a poco, uno tras otro, parece que nos encontraremos de nuevo en un pequeño espacio
ほら いっぽずつ またいっぽずつ ちいさなほはばじゃまたかかりそうだ
Hora ippozutsu mata ippozutsu chiisa na hohaba ja mada kakarisou da

Espérame, porque brillarás en el cielo nocturno, te convertirás en una estrella que se ve desde lejos
まっててね よぞらにきらり とおくからもみえるほしになるから
Mattete ne yozora ni kirari tooku kara mo mieru hoshi ni naru kara

Ya me he acostumbrado a la vista de la ciudad
まちのけしきもみなれてきたころ
Machi no keshiki mo minarete kita koro

Aunque a veces quiero volver, seguiré intentando un poco más
かえりたくもなるけど もうすこしやってみるよ
Kaeritaku mo naru kedo mou sukoshi yatte miru yo

Detrás de la bruma, el amor desborda, con una voz familiar
じゅわきのむこう あいがあふれる みみすまし なれたこえで
Juwaki no mukou ai ga afureru mimisumashi nareta koe de

Porque sigues siendo tú, seguiré esperando por ti
あいかわらずなあなただから あなたのことをまってるから
Aikawarazu na anata dakara anata no koto wo matteru kara

Siempre estuviste cerca, escuchando mis sueños
いつもすぐとなりにいて ぼくのゆめきいてくれたね
Itsumo sugu tonari ni ite boku no yume kiite kureta ne

Si te conviertes en la estrella más brillante, ¿podrás ver mi ciudad?
いちばんぼしになってひかれば あなたのまちからもみえるかな
Ichibanboshi ni natte hikareba anata no machi kara mo mieru kana

Poco a poco, uno tras otro, pero
いっぽずつ またいっぽずつ だけど
Ippozutsu mata ippozutsu dakedo

Mira, poco a poco, uno tras otro, parece que nos encontraremos de nuevo en un pequeño espacio
ほら いっぽずつ またいっぽずつ ちいさなほはばじゃまたかかりそうだ
Hora ippozutsu mata ippozutsu chiisa na hohaba ja mada kakarisou da

Espérame, porque brillarás en el cielo nocturno, te convertirás en una estrella que se ve desde lejos
まっててね よぞらにきらり とおくからもみえるほしになるよ
Mattete ne yozora ni kirari tooku kara mo mieru hoshi ni naru yo

Poco a poco, uno tras otro, incluso en un pequeño espacio
いっぽずつ またいっぽずつ ちいさなほはばでもあるいてくから
Ippozutsu mata ippozutsu chiisa na hohaba demo aruiteku kara

Espérame, las estrellas que se ven desde lejos cantarán de nuevo hoy
まっててね このそらこえて とおくからもみえるほしはきょうもうたう
Mattete ne kono sora koete tooku kara mo mieru hoshi wa kyou mo utau


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de GReeeeN y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección