Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kaze ( 風 )
GReeeeN
Viento
Kaze ( 風 )
Una vez más, el viento sopla y mi corazón se pierde en la confusión
わたしまたかぜにふかれこころまよいながれて
Watashi mata kaze ni fukare kokoro mayoi nagarete
Quiero ir a algún lugar lejano, buscando a la nueva yo
どこかとおくゆきたいばしょへあたらしいわたしさがして
Dokoka tooku yukitai basho he atarashii watashi sagashite
Los días que fluyen, la promesa de ese día
ながれゆくひびあの日のやくそく
Nagareyuku hibi ano hi no yakusoku
En aquellos tiempos lejanos, pensaba en esas cosas
とおくはなれたあのころへそんなことをおもっていました
Tooku hanareta ano koro he sonna koto wo omotte imashita
Como pétalos soplando en el viento, flotando suavemente
かぜにふかれたはなびらのようにHIRA HIRAまって
Kaze ni fukareta hanabira no you ni HIRA HIRA matte
Lleva mis sentimientos contigo
わたしのおもいをのせてゆけ
Watashi no omoi wo nosete yuke
Un lugar que aún no he visto, esperándome
まだみぬばしょわたしをまつ
mada minu basho watashi wo matsu
En medio del 'pasado' y el 'futuro'
"かこ\"と\"みらい\"のまんなかで
"Kako" to "mirai" no mannaka de
Hoy también estaba indecisa
きょうもわたしはまよってた
kyou mo watashi wa mayotteta
Entendía que cualquier cielo, cualquier lugar, estaba conectado
どのそらもどんなばしょへもつながってるわかってた
Dono sora mo donna basho he mo tsunagatteru wakatteta
A donde sea que vaya, es lo que he imaginado
どこへゆくかはわたしのえがいた
Doko he yuku ka wa watashi no egaita
Si despliego el mapa de mi corazón, puedo volar a cualquier lugar
こころのちずをひろげればとんでいけるどんなところだって
Kokoro no chizu wo hirogereba tonde ikeru donna toko datte
Seguramente en este mundo rebosa la libertad de elegir
きっとこのせかいにはあふれてるえらべるじゆう
Kitto kono sekai ni wa afureteru eraberu jiyuu
Te buscaré para poder seguir volando hasta llegar
たどりつくまでとびつづけていれるようにわたしをさがすよ
Tadoritsuku made tobitsudzukete ireru you ni watashi wo sagasu yo
¿Es porque tengo expectativas en la yo desconocida?
あたらしいけしきにあこがれてしまうのは
Atarashii keshiki ni akogarete shimau no wa
Entre el 'pasado' y el 'futuro'
まだしらないじぶんにきたいしているからなのかな
Mada shiranai jibun ni kitai shite iru kara na no kana
Ah, ¿verdad?
ああそうだろう
Aa sou darou
Como pétalos soplando en el viento, flotando suavemente
かぜにふかれたはなびらのようにHIRA HIRAまって
Kaze ni fukareta hanabira no you ni HIRA HIRA matte
Lleva mis sentimientos contigo
わたしのおもいをのせてゆけ
Watashi no omoi wo nosete yuke
En cada viaje que aún no he hecho, a donde sea que vaya
まだみぬたびどこにゆく
Mada minu tabi doko ni yuku
El cielo sopla un viento azul, limpio
そらはあおくふくかぜきよく
Sora wa aoku fuku kaze kiyoku
Envuelve mis lágrimas
わたしのなみだつつんで
Watashi no namida tsutsunde
El lugar donde puedo ser así, lo dibujaré con mi propio ser
そんなわたしでいられるばしょはそうじぶんじしんでえがこう
Sonna watashi de irareru basho wa sou jibun jishin de egakou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de GReeeeN y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: