Traducción generada automáticamente
From the Mountain to the Sea
Green Leather
De la montaña al mar
From the Mountain to the Sea
Todo lo que di solo para verlo desaparecerAll that I gave just to see it slip away
El precio que pagué para verlo desaparecerThe price I paid to see it slip away
Se fue con la corrienteIt went by with the stream
Y se desvaneció en el vaporAnd vanished in the steam
La gente en el fondo del marThe people at the bottom of the sea
¿Podrían haber cambiado con el paisaje?Could they have changed with the scenery?
¿Fui ingenuo al pensar que no podían pensar de la misma manera que yo?Was I naive to think that they couldn’t think the same way as me?
¿Fue justo decir que deberían desaparecer?Was it even fair to say they should slip away?
¿Estaba bien mantenerlos aquí en el fondo del mar?Was it right to keep them here at the bottom of the sea?
Ningún hombre puede cambiar el mundoNo one man can change the world
Es hora de volver al fríoTime to go back to the cold
Estoy cansadoI'm getting tired
Y esto ya es viejoAnd this is getting old
¿Fue ingenuo pensar que no podían pensar de la misma manera que yo?Was it naive to think that they couldn’t think the same way as me?
¿Es justo decir que debería desaparecer también?Is it even fair to say I should slip away?
¿Debería yo también estar en el fondo del mar?Should I also be at the bottom of the sea?
Mar, marSea, sea



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Green Leather y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: