Traducción generada automáticamente

Greensleeves
Gregorian
Groene Mouwen
Greensleeves
Ach, mijn liefde, je doet me pijn,Alas, my love, you do me wrong,
Me zo onbeschoft te laten gaan.To cast me off discourteously.
Want ik heb je lang en goed bemind,For I have loved you well and long,
Genietend van jouw gezelschap.Delighting in your company.
Groene mouwen waren al mijn vreugd,Greensleeves was all my joy
Groene mouwen waren mijn genot,Greensleeves was my delight,
Groene mouwen waren mijn hart van goud,Greensleeves was my heart of gold,
En wie anders dan mijn dame met groene mouwen.And who but my lady greensleeves.
Je beloften heb je gebroken, net als mijn hart,Your vows you've broken, like my heart,
Oh, waarom betoverde je me zo?Oh, why did you so enrapture me?
Nu blijf ik in een wereld apart,Now I remain in a world apart
Maar mijn hart blijft in gevangenschap.But my heart remains in captivity.
Groene mouwen waren al mijn vreugd,Greensleeves was all my joy
Groene mouwen waren mijn genot,Greensleeves was my delight,
Groene mouwen waren mijn hart van goud,Greensleeves was my heart of gold,
En wie anders dan mijn dame met groene mouwen.And who but my lady greensleeves.
Ik ben altijd voor je klaar geweest,I have been ready at your hand,
Om te geven wat je maar zou willen,To grant whatever you would crave,
Ik heb zowel leven als land gewed,I have both wagered life and land,
Om jouw liefde en goede wil te krijgen.Your love and good-will for to have.
Groene mouwen waren al mijn vreugd,Greensleeves was all my joy
Groene mouwen waren mijn genot,Greensleeves was my delight,
Groene mouwen waren mijn hart van goud,Greensleeves was my heart of gold,
En wie anders dan mijn dame met groene mouwen.And who but my lady greensleeves.
Als je zo wilt minachten,If you intend thus to disdain,
Betover je me alleen maar meer,It does the more enrapture me,
En toch blijf ik, zo blijft het,And even so, I still remain
Een minnaar in gevangenschap.A lover in captivity.
Groene mouwen waren al mijn vreugd,Greensleeves was all my joy
Groene mouwen waren mijn genot,Greensleeves was my delight,
Groene mouwen waren mijn hart van goud,Greensleeves was my heart of gold,
En wie anders dan mijn dame met groene mouwen.And who but my lady greensleeves.
Mijn mannen waren allemaal in het groen gekleed,My men were clothed all in green,
En zij wachtten altijd op jou;And they did ever wait on thee;
Dit was allemaal prachtig om te zien,All this was gallant to be seen,
Groene mouwen waren al mijn vreugd.Greensleeves was all my joy
Groene mouwen waren mijn genot,Greensleeves was my delight,
Groene mouwen waren mijn hart van goud,Greensleeves was my heart of gold,
En wie anders dan mijn dame met groene mouwen.And who but my lady greensleeves.
Je kon geen aardse dingen wensen,Thou couldst desire no earthly thing,
Maar toch had je het altijd bij de hand.but still thou hadst it readily.
Jouw muziek om te spelen en te zingen;Thy music still to play and sing;
En toch wilde je me niet beminnen.And yet thou wouldst not love me.
Groene mouwen waren al mijn vreugd,Greensleeves was all my joy
Groene mouwen waren mijn genot,Greensleeves was my delight,
Groene mouwen waren mijn hart van goud,Greensleeves was my heart of gold,
En wie anders dan mijn dame met groene mouwen.And who but my lady greensleeves.
Wel, ik zal tot God in de hoogte bidden,Well, I will pray to God on high,
Dat je mijn trouw mag zien,that thou my constancy mayst see,
En dat, nog één keer voor ik sterf,And that yet once before I die,
Je me wilt vereren met jouw liefde.Thou wilt vouchsafe to love me.
Groene mouwen waren al mijn vreugd,Greensleeves was all my joy
Groene mouwen waren mijn genot,Greensleeves was my delight,
Groene mouwen waren mijn hart van goud,Greensleeves was my heart of gold,
En wie anders dan mijn dame met groene mouwen.And who but my lady greensleeves.
Ah, Groene Mouwen, nu vaarwel, adieu,Ah, Greensleeves, now farewell, adieu,
Tot God bid ik dat Hij je moge zegenen,To God I pray to prosper thee,
Want ik ben nog steeds jouw trouwe minnaar,For I am still thy lover true,
Kom nog eens terug en bemin me.Come once again and love me.
Groene mouwen waren al mijn vreugd,Greensleeves was all my joy
Groene mouwen waren mijn genot,Greensleeves was my delight,
Groene mouwen waren mijn hart van goud,Greensleeves was my heart of gold,
En wie anders dan mijn dame met groene mouwen.And who but my lady greensleeves.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gregorian y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: