Traducción generada automáticamente

All'improvviso amore (translation)
Josh Groban
L'amour soudain
All'improvviso amore (translation)
L'amour soudainSuddenly Love
Le vent qui souffle doucementThe wind that softly blows
Ce soir change mon destinTonight is changing my destiny
Et je sens que mon cœur sera surprisAnd I feel that my heart will be surprised
Encore une foisOnce again
La vie a plus de sens, maintenantLife has more sense, now
Si je regarde ce ciel immenseIf I watch this immense sky
Et la lune aimante brillera avec moiAnd the loving moon will brighten up with me
Et sera...And will be...
L'amour soudain, comme la merSuddenly Love, like the sea
Inondant mon cœur et mon âmeFlooding my heart and my soul
Et me sauveraAnd will save me
Ce sera naturel comme respirerIt will be natural like breathing
Et l'air me parlera de toiAnd the air will talk me of you
Maintenant tout est différentNow everything is different
Je respire de toi dans l'universI breathe of you in the universe
Tes yeux sont deux étoiles dans l'obscuritéYour eyes are two stars in the darkness
L'amour soudain, comme la merSuddenly Love, like the sea
Inondant mon cœur et mon âmeFlooding my heart and my soul
Et me sauveraAnd will save me
Ce sera naturel comme respirerIt will be natural like breathing
Et sera un véritable amour guérissant mon cœurAnd will be true love healing my heart
Fera monter la Lumière en moi!Will rise the Light inside of me!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Josh Groban y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: